這篇會用到之前學過的『過去式用法』,忘記的話可以回去看一下↓
* 輕鬆學會韓文過去式、未來式!!(我要瘋了!我真的瘋了!)
看完了之前的教學文章後,聰明的你不知道有沒有一口氣就學會"過去式、未來式"的用法!
之前教的過去式語尾變法(簡單介紹):
★動詞/形容詞最後一個字的母音只要是ㅏㅑㅗㅛ→았어요
★動詞/形容詞最後一個字的母音只要是하다結尾的→했어요
★動詞/形容詞最後一個字為其他剩下的母音→었어요
其實現在式謙虛語氣的語尾轉換跟上面學到的幾乎一模一樣!
았어요→아요
했어요→해요
었어요→어요
有沒有發現全都只是去掉『ㅆ어』,就從過去式變回現在式了!
哪個母音要選哪一個用,完全跟過去式的一模一樣!可以回去複習一下!!
補充之前忘了提到的:
如果前面的動詞/形容詞,最後一個字沒有收尾音而母音又是아、이結尾的,就是接套用!
例:짜다(鹹的)→짜요(現在式)→짰어요(過去式)
另外一定有很多人發現我在很多句子後面都是有加『요』,其實這個是可加可不加的!
例:사랑하다(愛)→사랑해요~我也可以直接用사랑해就好了!
只不過通常放在語尾時會加個『요』,有緩和語氣、結尾的功用,
之前如果用到比較長的句子,在句子中間用時就不會加『요』了!
其實這個謙虛語氣的用法非常廣,之後有很多學到的文法都會用到它,
所以記得一定要熟記哦!!
2012年6月13日 星期三
韓文法:未來式的不同語氣、狀況語尾!
之前學過去式、未來式,那時是教大家最簡單的겠습니다.語尾~(這個只是"將~"的用法,很模糊)
但未來式與過去式不同在,過去式是已經發生了,而未來式因為還沒發生所以還有變數,有還沒確定、確定要做等之類有不同的說法!
接下來要教大家不用死背,就可以活用這幾個語尾!
(1)ㄹ/을게요.
(2)ㄹ/을거예요 (意近겠어요)
(3)ㄹ/을까요?
(4)ㄹ/을래요
↑上面的ㄹ/을,同樣是看前一個字有沒有收尾音,有的話用을;沒有的話用ㄹ
*特別注意:通常像ㄹ/을要看前一個字的收尾音時,如果前一個字有收尾音且是"ㄹ"時,就直接用:
例:팔다(賣)→直接變成『팔게요.』『팔거예요』『팔까요?』『팔래요』
補充生字:
買→사다
衣服→옷
教學例句:
이 옷 사요~(直述句,買這件衣服~)
(1)ㄹ/을게요.
이 옷 살게요(未來式,我將要買這件衣服)
ㄹ/을게요有我下一秒就要做了、我將要做了的感覺。
ㄹ/을게요多唸幾次就會發現,它的語氣本來就有急促、確定的感覺,既然是確定的事,當然就不會用在問句囉,出現這語尾時只能用在肯定句~
所以韓國人回家時說,"走囉~"也是用『갈게요~』或『갈게』
ps.這個用發跟之後會學到的자有點像~
(2)ㄹ/을거예요.
이 옷 살거예요(未來式,我會買這衣服)
ㄹ/을예요比較像之前學過的겠습니다、겠어요
有"承諾會做~"、"答應會做"的感覺,還記得之前學過的이 에요/예요(是~)
這的的ㄹ/을거예요就有"是.我會做~"的那種感覺
(3)ㄹ/을까요
이 옷 살까요?(未來式,這衣服要不要買ㄚ?)
比較有不確定、想問別人意思的感覺,所以記得ㄹ/을까요只能用在問句哦!!
還記得之前學的입니까?습니까?嗎?有很多問句都是까?結尾的
看到까有一想問別人意見的感覺!有”是這樣吧~””是這樣嗎?~”的感覺
(4)ㄹ/을래요
이 옷 살래요(未來式,我想要買這衣服/讓我買這衣服)
ㄹ/을래요有讓我做~、我很想要做~的意思在!
想想看英文的let跟韓文的래,音相同意思也差不多~
像韓國人在吃東西時,剩下最後一個,可是我很想吃時,會說먹을래요~讓我吃吧、我要吃~的那種意思!!
上面這四種未來式,其實都不用死背,常唸常聽就自然而然會發現韓文語氣跟意思有連結了,只要注意(1)ㄹ/을게요.→只用在直述句,(3)ㄹ/을까요?→只用在問句,不要用錯就好了~
但其實你用錯韓國人也知道你想要表達什麼~呵~
但未來式與過去式不同在,過去式是已經發生了,而未來式因為還沒發生所以還有變數,有還沒確定、確定要做等之類有不同的說法!
接下來要教大家不用死背,就可以活用這幾個語尾!
(1)ㄹ/을게요.
(2)ㄹ/을거예요 (意近겠어요)
(3)ㄹ/을까요?
(4)ㄹ/을래요
↑上面的ㄹ/을,同樣是看前一個字有沒有收尾音,有的話用을;沒有的話用ㄹ
*特別注意:通常像ㄹ/을要看前一個字的收尾音時,如果前一個字有收尾音且是"ㄹ"時,就直接用:
例:팔다(賣)→直接變成『팔게요.』『팔거예요』『팔까요?』『팔래요』
補充生字:
買→사다
衣服→옷
教學例句:
이 옷 사요~(直述句,買這件衣服~)
(1)ㄹ/을게요.
이 옷 살게요(未來式,我將要買這件衣服)
ㄹ/을게요有我下一秒就要做了、我將要做了的感覺。
ㄹ/을게요多唸幾次就會發現,它的語氣本來就有急促、確定的感覺,既然是確定的事,當然就不會用在問句囉,出現這語尾時只能用在肯定句~
所以韓國人回家時說,"走囉~"也是用『갈게요~』或『갈게』
ps.這個用發跟之後會學到的자有點像~
(2)ㄹ/을거예요.
이 옷 살거예요(未來式,我會買這衣服)
ㄹ/을예요比較像之前學過的겠습니다、겠어요
有"承諾會做~"、"答應會做"的感覺,還記得之前學過的이 에요/예요(是~)
這的的ㄹ/을거예요就有"是.我會做~"的那種感覺
(3)ㄹ/을까요
이 옷 살까요?(未來式,這衣服要不要買ㄚ?)
比較有不確定、想問別人意思的感覺,所以記得ㄹ/을까요只能用在問句哦!!
還記得之前學的입니까?습니까?嗎?有很多問句都是까?結尾的
看到까有一想問別人意見的感覺!有”是這樣吧~””是這樣嗎?~”的感覺
(4)ㄹ/을래요
이 옷 살래요(未來式,我想要買這衣服/讓我買這衣服)
ㄹ/을래요有讓我做~、我很想要做~的意思在!
想想看英文的let跟韓文的래,音相同意思也差不多~
像韓國人在吃東西時,剩下最後一個,可是我很想吃時,會說먹을래요~讓我吃吧、我要吃~的那種意思!!
上面這四種未來式,其實都不用死背,常唸常聽就自然而然會發現韓文語氣跟意思有連結了,只要注意(1)ㄹ/을게요.→只用在直述句,(3)ㄹ/을까요?→只用在問句,不要用錯就好了~
但其實你用錯韓國人也知道你想要表達什麼~呵~
2012年6月10日 星期日
韓語:從OO到XX怎麼樣~(OO부터XX까지 어때요)~
到韓國時總是會有問路的時候,或是在台灣遇到韓國人問路時,要知道他們問什麼?!
那就一定要把這個超好用的(從哪裡到哪裡),學起來~
當然這個不只僅僅只有問路ㄚ,其他用得到從○○到XX的都用的到~
生字:
從(開始)부터
到(為止)까지
*記得韓文跟中文語順不太一樣,中文是從OO到XX,韓文是OO從XX到~
오전 열시부터 오후 두시까지 얼마나 시간 있어요~
↑上面這句都是之前教過的超簡單文法和單字,能猜得出是什麼意思嗎?!
*시간→時間、小時
*오전→午前、上午
*오후→午後、下午
*얼마나→多少,延伸用法旅遊必學韓語:多少錢??(買東西、問價錢!)
*몇→幾,(其實這句用몇比用얼마나還多,但兩個都可以用,몇主要是問有"幾"個,而얼마나有花費"多少"的意思在)
整句意思就是:從上午十點到下午兩點,有多少個小時?
也常常在玩韓國的TV節目看到,
OO부터 XX까지 인사하세요~
(從OO到XX請打個招呼吧~)
但注意在問地點從哪裡到哪裡時,通常省略부터,因為是地點所以用에서
之前有教過에서有到達、在那個地方的意思,所以在說地點從哪到哪的從用에서就可了,當然如果你要麻煩一點用에서부터也是正確的哦!!
ex:대만에서(부터) 한국까지 비행기로 얼마나 걸려요?
(從台灣到韓國搭飛機要花多久時間?)
*비행기→飛行機、飛機
*로/으로→搭~、用~
*얼마나 걸려요→(時間)要多久?
在平常用韓文時,反而這兩個單獨出現的次數比較多,
如果已經知道是從"哪"到另一個地方,就會省略從哪裡,而直接說『到那裡要多久』~
EX:동대문 운동장(지하철)역까지 어떻게 가요?
(到東大門運動場(捷運)站,要怎麼去?)
*지하철역→捷運站
*어떻게→怎麼辦
單獨用『從~부터』!!
ex 1:오늘부터(從今天起)
*오늘→今天
ex 2:어렸을 때부터 그를 알았어요~
(從小的時候就認識他了)
這句難度對初級來說,會比較拿一點,但其實都是學過的文法<過去式>
*어리다→幼小、年幼,變成過去式어렸,再加上目的助詞을
*때→時候
*그를→那個人、他,그是"那",加上目的助語를,就有那個的意思
*알다→明白、知道、認識,變成過去式알았!
如果過去式還不太懂要怎麼變,就回去看輕鬆學會韓文過去式、未來式!!(我要瘋了!我真的瘋了!)
那就一定要把這個超好用的(從哪裡到哪裡),學起來~
當然這個不只僅僅只有問路ㄚ,其他用得到從○○到XX的都用的到~
生字:
從(開始)부터
到(為止)까지
*記得韓文跟中文語順不太一樣,中文是從OO到XX,韓文是OO從XX到~
오전 열시부터 오후 두시까지 얼마나 시간 있어요~
↑上面這句都是之前教過的超簡單文法和單字,能猜得出是什麼意思嗎?!
*시간→時間、小時
*오전→午前、上午
*오후→午後、下午
*얼마나→多少,延伸用法旅遊必學韓語:多少錢??(買東西、問價錢!)
*몇→幾,(其實這句用몇比用얼마나還多,但兩個都可以用,몇主要是問有"幾"個,而얼마나有花費"多少"的意思在)
整句意思就是:從上午十點到下午兩點,有多少個小時?
也常常在玩韓國的TV節目看到,
OO부터 XX까지 인사하세요~
(從OO到XX請打個招呼吧~)
但注意在問地點從哪裡到哪裡時,通常省略부터,因為是地點所以用에서
之前有教過에서有到達、在那個地方的意思,所以在說地點從哪到哪的從用에서就可了,當然如果你要麻煩一點用에서부터也是正確的哦!!
ex:대만에서(부터) 한국까지 비행기로 얼마나 걸려요?
(從台灣到韓國搭飛機要花多久時間?)
*비행기→飛行機、飛機
*로/으로→搭~、用~
*얼마나 걸려요→(時間)要多久?
在平常用韓文時,反而這兩個單獨出現的次數比較多,
如果已經知道是從"哪"到另一個地方,就會省略從哪裡,而直接說『到那裡要多久』~
EX:동대문 운동장(지하철)역까지 어떻게 가요?
(到東大門運動場(捷運)站,要怎麼去?)
*지하철역→捷運站
*어떻게→怎麼辦
單獨用『從~부터』!!
ex 1:오늘부터(從今天起)
*오늘→今天
ex 2:어렸을 때부터 그를 알았어요~
(從小的時候就認識他了)
這句難度對初級來說,會比較拿一點,但其實都是學過的文法<過去式>
*어리다→幼小、年幼,變成過去式어렸,再加上目的助詞을
*때→時候
*그를→那個人、他,그是"那",加上目的助語를,就有那個的意思
*알다→明白、知道、認識,變成過去式알았!
如果過去式還不太懂要怎麼變,就回去看輕鬆學會韓文過去式、未來式!!(我要瘋了!我真的瘋了!)
2012年6月9日 星期六
몇、언제韓語:幾月幾日,什麼時候?
之前學會很多直述句的用法,現在來學怎麼問!!
關鍵單字:
몇→幾
언제→哪個時候(何時)
韓文的몇就跟中文的 " 幾 " 一模一樣!!
之前學過買東西要用얼마예요?(多少錢?),但其實也可以用 몇 원이에요?(幾元?)
不過韓國人比較常用얼마예요?!就是了!!
補充字詞:
몇월 몇일 몇시 몇분 입니까?(是 幾月 幾日 幾點 幾分?)
언제的用法就像英文的 " when? " (僅用在問句時)
언제 입니까? (是什麼時候?)
아버지가 언제 돌아옵니까?(爸爸什麼時候回來?)
補充字詞:
새벽(清晨、凌晨) 、 아침(早上) 、 점심(中午) 、 저녁(晚上) 、밤(深夜)
오전(午前、上午) 、 오후(午後、下午)
關鍵單字:
몇→幾
언제→哪個時候(何時)
韓文的몇就跟中文的 " 幾 " 一模一樣!!
之前學過買東西要用얼마예요?(多少錢?),但其實也可以用 몇 원이에요?(幾元?)
不過韓國人比較常用얼마예요?!就是了!!
補充字詞:
몇월 몇일 몇시 몇분 입니까?(是 幾月 幾日 幾點 幾分?)
언제的用法就像英文的 " when? " (僅用在問句時)
언제 입니까? (是什麼時候?)
아버지가 언제 돌아옵니까?(爸爸什麼時候回來?)
돌아오다
[动 (自、他)]
回来,归来。
補充字詞:
새벽(清晨、凌晨) 、 아침(早上) 、 점심(中午) 、 저녁(晚上) 、밤(深夜)
오전(午前、上午) 、 오후(午後、下午)
韓語:想싶어、不想싫어!!超好用~必學
學會這個語尾用法,不管是買票、搭車、表達自己的意思都超好用的!!
我也是靠這句買到地鐵票的哦!!呵~
首先認識兩個單字(動詞)
싶다→想、打算
싫다→不想、討厭
可以直接用
싶어요→想要(什麼)
싫어요→不想要(什麼)、討厭
如果前面要接動詞要加個고,變成:
고 싶어요
기 싫어요
例句:我想去捷運(地鐵)站
지하철 역에 가고 싶어요~
生字:捷運(地鐵)站 → 지하철 역
情境造句:
우리 명동에 가고 싶어요~我們想去明洞
<當售票人員問你要幾張票時>
모두 [ ]장!總共「多少」張
再更簡單的回答,只要說多少張就ok了!
例如:請給我四張 → 네장 주세요
其實在韓國買票並不難,只要會聽會說幾個關鍵字,就可以輕易買到票了!
而且韓國的售票人員都很友善,萬一你忘了數字的唸法,說英文也通哦~!!
我也是靠這句買到地鐵票的哦!!呵~
首先認識兩個單字(動詞)
싶다→想、打算
싫다→不想、討厭
可以直接用
싶어요→想要(什麼)
싫어요→不想要(什麼)、討厭
如果前面要接動詞要加個고,變成:
고 싶어요
기 싫어요
例句:我想去捷運(地鐵)站
지하철 역에 가고 싶어요~
生字:捷運(地鐵)站 → 지하철 역
情境造句:
우리 명동에 가고 싶어요~我們想去明洞
<當售票人員問你要幾張票時>
모두 [ ]장!總共「多少」張
再更簡單的回答,只要說多少張就ok了!
例如:請給我四張 → 네장 주세요
其實在韓國買票並不難,只要會聽會說幾個關鍵字,就可以輕易買到票了!
而且韓國的售票人員都很友善,萬一你忘了數字的唸法,說英文也通哦~!!
2012年6月8日 星期五
輕鬆學會韓文過去式、未來式!!(我要瘋了!我真的瘋了!) 分享在我的Facebook 分享在我的Plurk 分享在我的即時通 發文 找知識
之前有看過 韓語:誰什麼時候去哪裡!! 的一定已經學會最簡單的現在式!!
現在式語尾用法:~(ㅂ/습)니다!
例:아버지가 아침에 회사에 갑니다.(父親 早上 去公司)
既然大家已經學會 ~ is ~的用法,現在教大家~ was ~ (過去式)、~ will ~ (未來式)
首先最簡單的) ~ will ~ (未來式):
只要在現在式前面加 "겠"就ok了!!
如上面的例句:父親 早上 去公司),變成未來式如下:
例:아버지가 아침에 회사에 가겠습니다.(父親 早上 將去公司)
有沒有比現在式還簡單ㄚ!連 (ㅂ/습)要用哪一個都不用考慮了!
重點例句來了!!韓劇常出現『我要瘋了!』(快抓狂的時候)這個台詞,
這是一個很典型的未來式句子!!
單字:미치다(動詞:瘋狂)
『(我)要瘋了!』的韓文是 미치겠어요~ 或 미치겠습니다.
*前面那個是之後會教的(一般人常用的)半語!!
補充:其實~겠~不一定是很死板的"將"、"要",有時是表示"意志" !
如:모르겠어요(不清楚、不知道)、알겠습니다(暸解了、知道了)
-------
大家有沒有輕鬆學會未來式啦!!
接下來教大家難一點的過去式!!
過去式的半語語尾是:~았어요 / 었어요 /했어요
大家一定覺得為什麼會有三個語尾呢?
這三個是要看前面那個字的母音決定要用那一個!!
前面母音只要是『아 야 오 요』→用:았어요
例:앉다(坐)→變成過去式語尾「앉았어요」(已經坐下了)
만나다(見面)→變成過去式語尾「만났어요」(已見面 或 見過面了)
注意:當前面母音是 오的時候,如果後面接的是아的音會習慣連在一起唸一起寫!
例:오다(來)→變成過去式語尾「왔어요」(來了)
*如果有看第一~三課發音的文章,就可以很容易理解了!
因為와本來就是「오」跟「아」的合成音!!所以韓國人會習慣把它結合!
ps.在沒有收尾音的前提下才會結合哦!!
例:옮다(搬)→變成過去式語尾「옮았어요」(搬了)
前面母音只要是『하』的→用:했어요
例:사랑하다(愛)→變成過去語尾「사랑했어요」(曾經愛過)
剩下的其他母音,全是用:었어요
例:먹다(吃)→變成過去式語尾「먹었어요」(吃了)
注意:當前面母音是우,如果後面接的是어的音會習慣連在一起唸一起寫!
例:배우다(學)→變成過去式語尾「배웠어요」(學了)
因為워本來就是「우」跟「어」的合成音!!所以韓國人會習慣把它結合!
注意2:只有當前面母音是이時,雖是接었어요,但是語尾的어會看前面母音的이結合,變成여
例:미치다(瘋)→變成過去式語尾「미쳤어요」(瘋了)
因為여本來就是「이」跟「어」的合成音!!所以韓國人會習慣把它結合!
有沒有很快學會過去式ㄚ!!其實過去式只有記第一個『아 야 오 요』→았어요
其他的反而不是하다的動詞或形容詞,就都接었어요就好了!!是不是也很簡單ㄚ!!
過去式還有一個重點,那就是接什麼的語尾是看"母音"!!不是看收尾音、也不是看子音哦!!
而如果沒收尾音的話,只要跟後面的語尾一樣的母音,都會結合!
例:일어나다(起床/起來)→變成過去式語尾「일어났어요」(起床了/起來了)
↑上面的例子是母音아跟收尾音아的結合,當然어跟어也不例外啦,就不多做舉例了!
學到這裡有沒有發現到過去式會有字上的變化,(이+어→여、오+아→와、우+어→워),如果是看我之前的發帖學字母發音的!就可以很快理解這個變化了!!一般在外面的補習韓文,老師是不會教這樣的,所以常常所多同學在這裡會遇到瓶頸,也很容易搞混!!
但如果你照著之前發的文章學的話,相信你很容易就可以看得懂,也不容易搞混!
以後還會有很多的變化會用到此類的文字變化哦!!
*其實中文跟韓文一樣也有許多因為習慣而有了字的變化!
如:就這樣吧→就醬吧~,你到了ㄚ→你到啦~之類的!
最後你一定會結的奇怪為什麼我教半語語尾時,最後都有"요"呢?
其實一般在說的時候,你也可以不加"요",但加"요"的好處是你要變成問句時,你只要語氣轉變一下什麼字都不用改,就變成一個疑問句了!!
這就是半語好學的地方!!
例:
미쳤어(瘋了),你要用미쳤어요也一樣是瘋了,在這裡的"요"是作尊敬語氣之用~
但如果用疑問的上揚語氣,"요?"就變成"嗎?"
미쳤어요??~就變成→瘋了嗎??~
上面說的都是一般人當用的半語!那要怎麼變成比較有禮貌一點的敬語呢?
也一樣很簡單只要把語尾的「어요」換成「ㅂ/습니다.」(肯定句),或「ㅂ/습니까?」(疑問句)
例:미쳤어요→미쳤습니다.(瘋了);미쳤습니까?(瘋了嗎?)
--------------------------------------------
下面來用「我瘋了」來做個現在式、過去式、未來式的統整:
現在式:
나는 미칩니다.(我發瘋.)
나는 미칩니까?(我發瘋嗎?)
ps.這個例子用在現在式不常用,因為通常不是說我發瘋了,就是說我快發瘋了~
未來式:
나는 미치겠습니다.(我 要 瘋了)
나는 미치겠어 / 나는 미치겠어요(我要瘋了 /我要瘋了~)
나는 미치겠습니까?(我要瘋了嗎?)
나는 미치겠어요?(我要瘋了嗎?)
過去式:
나는 미쳤습니다(我瘋了)
나는 미쳤어 / 나는 미쳤어요(我瘋了/我瘋了~)
나는 미쳤습니까?(我發瘋過嗎?)
나는 미쳤어요?(我發瘋過嗎?)
現在式語尾用法:~(ㅂ/습)니다!
例:아버지가 아침에 회사에 갑니다.(父親 早上 去公司)
既然大家已經學會 ~ is ~的用法,現在教大家~ was ~ (過去式)、~ will ~ (未來式)
首先最簡單的) ~ will ~ (未來式):
只要在現在式前面加 "겠"就ok了!!
如上面的例句:父親 早上 去公司),變成未來式如下:
例:아버지가 아침에 회사에 가겠습니다.(父親 早上 將去公司)
有沒有比現在式還簡單ㄚ!連 (ㅂ/습)要用哪一個都不用考慮了!
重點例句來了!!韓劇常出現『我要瘋了!』(快抓狂的時候)這個台詞,
這是一個很典型的未來式句子!!
單字:미치다(動詞:瘋狂)
『(我)要瘋了!』的韓文是 미치겠어요~ 或 미치겠습니다.
*前面那個是之後會教的(一般人常用的)半語!!
補充:其實~겠~不一定是很死板的"將"、"要",有時是表示"意志" !
如:모르겠어요(不清楚、不知道)、알겠습니다(暸解了、知道了)
-------
大家有沒有輕鬆學會未來式啦!!
接下來教大家難一點的過去式!!
過去式的半語語尾是:~았어요 / 었어요 /했어요
大家一定覺得為什麼會有三個語尾呢?
這三個是要看前面那個字的母音決定要用那一個!!
前面母音只要是『아 야 오 요』→用:았어요
例:앉다(坐)→變成過去式語尾「앉았어요」(已經坐下了)
만나다(見面)→變成過去式語尾「만났어요」(已見面 或 見過面了)
注意:當前面母音是 오的時候,如果後面接的是아的音會習慣連在一起唸一起寫!
例:오다(來)→變成過去式語尾「왔어요」(來了)
*如果有看第一~三課發音的文章,就可以很容易理解了!
因為와本來就是「오」跟「아」的合成音!!所以韓國人會習慣把它結合!
ps.在沒有收尾音的前提下才會結合哦!!
例:옮다(搬)→變成過去式語尾「옮았어요」(搬了)
前面母音只要是『하』的→用:했어요
例:사랑하다(愛)→變成過去語尾「사랑했어요」(曾經愛過)
剩下的其他母音,全是用:었어요
例:먹다(吃)→變成過去式語尾「먹었어요」(吃了)
注意:當前面母音是우,如果後面接的是어的音會習慣連在一起唸一起寫!
例:배우다(學)→變成過去式語尾「배웠어요」(學了)
因為워本來就是「우」跟「어」的合成音!!所以韓國人會習慣把它結合!
注意2:只有當前面母音是이時,雖是接었어요,但是語尾的어會看前面母音的이結合,變成여
例:미치다(瘋)→變成過去式語尾「미쳤어요」(瘋了)
因為여本來就是「이」跟「어」的合成音!!所以韓國人會習慣把它結合!
有沒有很快學會過去式ㄚ!!其實過去式只有記第一個『아 야 오 요』→았어요
其他的反而不是하다的動詞或形容詞,就都接었어요就好了!!是不是也很簡單ㄚ!!
過去式還有一個重點,那就是接什麼的語尾是看"母音"!!不是看收尾音、也不是看子音哦!!
而如果沒收尾音的話,只要跟後面的語尾一樣的母音,都會結合!
例:일어나다(起床/起來)→變成過去式語尾「일어났어요」(起床了/起來了)
↑上面的例子是母音아跟收尾音아的結合,當然어跟어也不例外啦,就不多做舉例了!
學到這裡有沒有發現到過去式會有字上的變化,(이+어→여、오+아→와、우+어→워),如果是看我之前的發帖學字母發音的!就可以很快理解這個變化了!!一般在外面的補習韓文,老師是不會教這樣的,所以常常所多同學在這裡會遇到瓶頸,也很容易搞混!!
但如果你照著之前發的文章學的話,相信你很容易就可以看得懂,也不容易搞混!
以後還會有很多的變化會用到此類的文字變化哦!!
*其實中文跟韓文一樣也有許多因為習慣而有了字的變化!
如:就這樣吧→就醬吧~,你到了ㄚ→你到啦~之類的!
最後你一定會結的奇怪為什麼我教半語語尾時,最後都有"요"呢?
其實一般在說的時候,你也可以不加"요",但加"요"的好處是你要變成問句時,你只要語氣轉變一下什麼字都不用改,就變成一個疑問句了!!
這就是半語好學的地方!!
例:
미쳤어(瘋了),你要用미쳤어요也一樣是瘋了,在這裡的"요"是作尊敬語氣之用~
但如果用疑問的上揚語氣,"요?"就變成"嗎?"
미쳤어요??~就變成→瘋了嗎??~
上面說的都是一般人當用的半語!那要怎麼變成比較有禮貌一點的敬語呢?
也一樣很簡單只要把語尾的「어요」換成「ㅂ/습니다.」(肯定句),或「ㅂ/습니까?」(疑問句)
例:미쳤어요→미쳤습니다.(瘋了);미쳤습니까?(瘋了嗎?)
--------------------------------------------
下面來用「我瘋了」來做個現在式、過去式、未來式的統整:
現在式:
나는 미칩니다.(我發瘋.)
나는 미칩니까?(我發瘋嗎?)
ps.這個例子用在現在式不常用,因為通常不是說我發瘋了,就是說我快發瘋了~
未來式:
나는 미치겠습니다.(我 要 瘋了)
나는 미치겠어 / 나는 미치겠어요(我要瘋了 /我要瘋了~)
나는 미치겠습니까?(我要瘋了嗎?)
나는 미치겠어요?(我要瘋了嗎?)
過去式:
나는 미쳤습니다(我瘋了)
나는 미쳤어 / 나는 미쳤어요(我瘋了/我瘋了~)
나는 미쳤습니까?(我發瘋過嗎?)
나는 미쳤어요?(我發瘋過嗎?)
超簡單的韓文現在進行式!!
上一篇教了過去式、未來式,還有之前學的現在式語尾!
就差一個「現在進行式」,馬上大家就學會初級韓文的所有時態囉~
個人本身認為「現在進行式」的語尾,是所有時態語尾最簡單的一個哦!!
如果大家有看之前的「韓星教韓語:有~嗎?(LG CYON巧克力-手機店篇)...金泰希、玄彬、丹尼爾」,
應該已經學會「~ 있어요 有~(嗎?)」的用法,있다(有)+어요(表謙虛的語尾)
而今天要教的現在進行式~ing,的語尾是「고 있어요」!
也不用看前面的動詞有沒有收尾音,全都加고 있어(요)就對了!!
是不是跟之前學的非常像ㄚ!!常常會有人搞混了~
其實要記這個語尾非常簡單~
있어요→可以解釋成 『在 (有) 』 :什麼東西在嗎? 或 有什麼東西?
而고 있어요→解懌成『正在~』:正在做什麼事~
있어요 前面通常接的是名詞~
고 있어요 前面通常是接動詞~
*注意以後看到『고 語尾』,고的前面幾乎都是動詞哦!!
把고 있어요想成英文的ing會比較好記,比較不會混搖~
例:
학원이 어디에 있어요?→補習班在哪裡? 或 那裡有補習班?
학원에 가고 있어요~→我正在去補習班 ( 的路上 )
*注意之前不是教大家~(은/는) 어디에 있어요?,為什麼我在這裡反而用~(이/가) 어디에 있어요?
在這裡正式介紹一下(이/가)通常當主格助詞 及 東西、稱謂等助詞用,所以我在這裡面可以用이/가或은/는!
은/는之前跟大家說到它有強調的意思,也可以當主格助詞(用法太多了,以後再介紹),
大家只要記得은/는這個助詞本身有強調的意思,當我用「학원은 어디에 있어요?」→表示有強調這個補習班在哪裡的那種意思~,而「학원이 어디에 있어요?」→就只是單純的問補習班這個地方在哪裡而已~
其實兩個問法沒有差到哪裡去啦~看大家喜歡用哪一個~
補充說明:
어디에之前說過是哪裡的意思,但韓國一般人常常省略에,只用어디來表示哪裡的意思!
像例句:학원이 어디 있어요?這是一般常用的
就像台灣一樣,我們很少說「你在哪裡找到這東西的?」,反而是常說「你在哪找到這東西的?」比較多!
兩個都是同樣的意思,看你愛用哪個囉~
生字:학원 補習班( 學園 )
就差一個「現在進行式」,馬上大家就學會初級韓文的所有時態囉~
個人本身認為「現在進行式」的語尾,是所有時態語尾最簡單的一個哦!!
如果大家有看之前的「韓星教韓語:有~嗎?(LG CYON巧克力-手機店篇)...金泰希、玄彬、丹尼爾」,
應該已經學會「~ 있어요 有~(嗎?)」的用法,있다(有)+어요(表謙虛的語尾)
而今天要教的現在進行式~ing,的語尾是「고 있어요」!
也不用看前面的動詞有沒有收尾音,全都加고 있어(요)就對了!!
是不是跟之前學的非常像ㄚ!!常常會有人搞混了~
其實要記這個語尾非常簡單~
있어요→可以解釋成 『在 (有) 』 :什麼東西在嗎? 或 有什麼東西?
而고 있어요→解懌成『正在~』:正在做什麼事~
있어요 前面通常接的是名詞~
고 있어요 前面通常是接動詞~
*注意以後看到『고 語尾』,고的前面幾乎都是動詞哦!!
把고 있어요想成英文的ing會比較好記,比較不會混搖~
例:
학원이 어디에 있어요?→補習班在哪裡? 或 那裡有補習班?
학원에 가고 있어요~→我正在去補習班 ( 的路上 )
*注意之前不是教大家~(은/는) 어디에 있어요?,為什麼我在這裡反而用~(이/가) 어디에 있어요?
在這裡正式介紹一下(이/가)通常當主格助詞 及 東西、稱謂等助詞用,所以我在這裡面可以用이/가或은/는!
은/는之前跟大家說到它有強調的意思,也可以當主格助詞(用法太多了,以後再介紹),
大家只要記得은/는這個助詞本身有強調的意思,當我用「학원은 어디에 있어요?」→表示有強調這個補習班在哪裡的那種意思~,而「학원이 어디에 있어요?」→就只是單純的問補習班這個地方在哪裡而已~
其實兩個問法沒有差到哪裡去啦~看大家喜歡用哪一個~
補充說明:
어디에之前說過是哪裡的意思,但韓國一般人常常省略에,只用어디來表示哪裡的意思!
像例句:학원이 어디 있어요?這是一般常用的
就像台灣一樣,我們很少說「你在哪裡找到這東西的?」,反而是常說「你在哪找到這東西的?」比較多!
兩個都是同樣的意思,看你愛用哪個囉~
生字:학원 補習班( 學園 )
2012年6月7日 星期四
简单易学语法讲堂:03 -아/어요/해요
第一课我们学习了"-습니다/ㅂ니다/습니까?/ㅂ니까?",本课要学的"-아/어요/해요"(哟)与"-습니다/ㅂ니다/습니까?/ㅂ니까?"在语法上的意义是差不多的。
"-아/어요/해요"和"-습니다/ㅂ니다/습니까?/ㅂ니까?"都是敬语。不同之处在于,"-습니다/ㅂ니다/습니까?/ㅂ니까?"表示极度的尊敬和礼貌;而与比较亲密的长辈、上级或者对人表示礼貌的时候都可以用"-아/어요/해요"。"-아/어요/해요"不仅表示陈述,根据语调的不同还可以表示疑问、命令、共动的意思。
形态变化:
♦谓词词干元音以ㅏ、ㅗ结束时,后面接"-아요"。
例 가다+아요→가요 보다+아요→봐요 많다+아요→많아요
♦谓词词干元音以ㅓ、 ㅜ 、ㅡ 、ㅣ结束时,后面接"-어요"。
例 먹다+어요→먹어요 죽다+어요→죽어요 쓰다+어요→써요 재미있다+어요→재미있어요
♦谓词以"-하다"结束时,"-하다"要变为"-해요"。
例 공부하다→공부해요 친절하다→친절해요
例句:
저는 매일 드라마를 봐요.
我每天看电视剧。
"시티헌터"가 재미있어요.
《城市猎人》很有意思。
저는 이민호씨를 좋아해요.
我喜欢李民浩。
拓展:
词干以收音"ㅂ"结束的大部分谓词后边与元音相接时,收音"ㅂ"要脱落,变为"우",所以以收音"ㅂ"结束的单词用"아/어요"这一形式的时候,大多数都是用"어요"的。
例 맵다→매우+어요→매워요 춥다→추우+어요→추워요
注意:只有两个词例外!!! "돕다(帮助)"、"곱다(美丽)"这两个收音"ㅂ"脱落时,变为"오",因此后面就变为用"아요"。
例 곱다→고오+아요→고와요
돕다→도오+아요→도와요
"-아/어요/해요"和"-습니다/ㅂ니다/습니까?/ㅂ니까?"都是敬语。不同之处在于,"-습니다/ㅂ니다/습니까?/ㅂ니까?"表示极度的尊敬和礼貌;而与比较亲密的长辈、上级或者对人表示礼貌的时候都可以用"-아/어요/해요"。"-아/어요/해요"不仅表示陈述,根据语调的不同还可以表示疑问、命令、共动的意思。

♦谓词词干元音以ㅏ、ㅗ结束时,后面接"-아요"。
例 가다+아요→가요 보다+아요→봐요 많다+아요→많아요
♦谓词词干元音以ㅓ、 ㅜ 、ㅡ 、ㅣ结束时,后面接"-어요"。
例 먹다+어요→먹어요 죽다+어요→죽어요 쓰다+어요→써요 재미있다+어요→재미있어요
♦谓词以"-하다"结束时,"-하다"要变为"-해요"。
例 공부하다→공부해요 친절하다→친절해요

저는 매일 드라마를 봐요.
我每天看电视剧。
"시티헌터"가 재미있어요.
《城市猎人》很有意思。
저는 이민호씨를 좋아해요.
我喜欢李民浩。

词干以收音"ㅂ"结束的大部分谓词后边与元音相接时,收音"ㅂ"要脱落,变为"우",所以以收音"ㅂ"结束的单词用"아/어요"这一形式的时候,大多数都是用"어요"的。
例 맵다→매우+어요→매워요 춥다→추우+어요→추워요
注意:只有两个词例外!!! "돕다(帮助)"、"곱다(美丽)"这两个收音"ㅂ"脱落时,变为"오",因此后面就变为用"아요"。
例 곱다→고오+아요→고와요
돕다→도오+아요→도와요
2012年6月6日 星期三
多少錢??(買東西、問價錢!)
去韓國玩一定要學會如何買東西!
最簡單的用法就是,這個、那個!!
如果要一起算比較便宜的話,還要再學下面的字:
和→하고『哈勾』 一共→모두『摸肚』
例句:
이것 하고 그것(을) 모두 얼마예요?(這個和那個一共多少錢)
*(을/를)是目的助詞,顧名思義就是表示目標物,而을/를一樣是看有沒有收尾音要加哪一個!
이것은 얼마예요?(這個是多少錢?)
*(은/는)是當主格助詞,指"這個" 要多少錢~
學會了買東西用語,當然要學會數字,這樣老闆說多少錢才會知道!
也能知道老闆有沒有亂開價哦!!
多少(錢)?
얼마 입니까?(禮貌用法) 『兒賣 易m尼嗄』
얼마 입니까?(禮貌用法) 『兒賣 易m尼嗄』
얼마 예요?(一般用法) 『兒賣 葉喲』
學會了問價錢,當然也要跟老闆說你要買的是哪一個!!最簡單的用法就是,這個、那個!!
這 / 那 / 那(遠) / 哪
이 / 그 / 저 / 어느
『億』 /『坑』 /『糗』 /『歐呢』
이 / 그 / 저 / 어느
『億』 /『坑』 /『糗』 /『歐呢』
個→것『夠』
件→벌『ㄆ兒』
雙→켤레『”ㄎ葉兒”累』
件→벌『ㄆ兒』
雙→켤레『”ㄎ葉兒”累』
如果要一起算比較便宜的話,還要再學下面的字:
和→하고『哈勾』 一共→모두『摸肚』
例句:
이것 하고 그것(을) 모두 얼마예요?(這個和那個一共多少錢)
*(을/를)是目的助詞,顧名思義就是表示目標物,而을/를一樣是看有沒有收尾音要加哪一個!
이것은 얼마예요?(這個是多少錢?)
*(은/는)是當主格助詞,指"這個" 要多少錢~
學會了買東西用語,當然要學會數字,這樣老闆說多少錢才會知道!
也能知道老闆有沒有亂開價哦!!
韓語:誰什麼時候去哪裡!!
누가 언제 어디에 갑니까?
教過"是~(입니다)"跟"吃~(먹습니다)"的用法!
有沒有發現它的語尾是"ㅂ니다 / 습니다",其實這是很簡單的直敘句語尾用法『動詞+(ㅂ니다 / 습니다)』!
而哪時要加ㅂ니다哪時要加습니다,就要看他是用什麼動詞了(無收尾音+ㅂ니다;有收尾音+습니다),
如:動詞-吃:먹다;動詞-去:가다, 要變成直敘句的語尾就去다,再看有無收尾音!
變成:먹습니다;갑니다
*注意當前面的字母最後一字為有收尾音且是"ㄹ"時,則去"ㄹ"+ㅂ니다
例:팔다(賣)→팝니다.
補充用法:(直敘問句)
直接把『다.』,改成『까?』就可以了!如:"是~(입니까?)"吃~(먹습니까?)"去~(갑니까?)"
語法順序:
Who+When+Where+What+Doing=誰在什麼時候在哪裡做什麼!!
아버지가 아침에 회사에 갑니다.
(父親 早上 去公司) 『阿布積嘎 阿七妹 會沙ㄟ 卡m尼大』
친구가 12월에 한국에 갑니다
(朋友 12月 去韓國) 『親古嗄 洗逼勒 韓n姑給 卡m尼大』
補充動詞:
*學會怎麼把動詞變成語尾使用後,就可以練習套套看啦!!
『來』的韓文→오다『歐打』
『喝』的韓文→마시다『馬西打』
『看』的韓文→보다『波打』
『買』的韓文→사다『撒打』
教過"是~(입니다)"跟"吃~(먹습니다)"的用法!
有沒有發現它的語尾是"ㅂ니다 / 습니다",其實這是很簡單的直敘句語尾用法『動詞+(ㅂ니다 / 습니다)』!
而哪時要加ㅂ니다哪時要加습니다,就要看他是用什麼動詞了(無收尾音+ㅂ니다;有收尾音+습니다),
如:動詞-吃:먹다;動詞-去:가다, 要變成直敘句的語尾就去다,再看有無收尾音!
變成:먹습니다;갑니다
*注意當前面的字母最後一字為有收尾音且是"ㄹ"時,則去"ㄹ"+ㅂ니다
例:팔다(賣)→팝니다.
補充用法:(直敘問句)
直接把『다.』,改成『까?』就可以了!如:"是~(입니까?)"吃~(먹습니까?)"去~(갑니까?)"
語法順序:
Who+When+Where+What+Doing=誰在什麼時候在哪裡做什麼!!
아버지가 아침에 회사에 갑니다.
(父親 早上 去公司) 『阿布積嘎 阿七妹 會沙ㄟ 卡m尼大』
친구가 12월에 한국에 갑니다
(朋友 12月 去韓國) 『親古嗄 洗逼勒 韓n姑給 卡m尼大』
補充動詞:
*學會怎麼把動詞變成語尾使用後,就可以練習套套看啦!!
『來』的韓文→오다『歐打』
『喝』的韓文→마시다『馬西打』
『看』的韓文→보다『波打』
『買』的韓文→사다『撒打』
2012年6月5日 星期二
自稱詞 제가 、내가
내가: 나(第一人称) + 가(主格助词) --- 내가
제가 : 저(谦虚自己时用的第一人称) + 가 --- 제가
一般强调主语的时候用。 ,
가: 누가 빌리 씨예요? (谁是빌리?)
나: 제가 빌린데요. (我就是빌리。)
제가 가겠습니다. (我去吧。)
제가 : 저(谦虚自己时用的第一人称) + 가 --- 제가
一般强调主语的时候用。 ,
가: 누가 빌리 씨예요? (谁是빌리?)
나: 제가 빌린데요. (我就是빌리。)
제가 가겠습니다. (我去吧。)
用法順序Who+When+Where+What+Doing
超好用必學韓語:
『誰』的韓文→누가『奴嘎』
*上篇有學到直述句是什麼的用法是用"누구",但這裡的"誰"這個字是當主格使用,所以누구+主格助詞(이/가)會變回原形"누가",但並不是每個詞的主格助詞都加"가",如果前面字母有收尾的子音則加"이",如:선생님이(老師)
『什麼時候』的韓文→언제『歐n接』
『哪裡』的韓文→어디에『歐n地ㄟ』
『什麼』的韓文→무엇『母歐什』
『去~』(+語尾)的韓文→갑니다『嗄m尼答』
『吃~』(+語尾)的韓文→먹습니다『某什尼大』
用法順序:
Who+When+Where+What+Doing=誰在什麼時候在哪裡做什麼!!
例句:
제가 설날에 집에서 떡국을 먹습니다
『借嗄 手l啦咧 基杯手 咚鼓歌 某什尼大』
我新年在家吃年糕湯
註:有沒有發現什麼時候跟哪裡的助詞都是"에"(有"在"的意思),但如果用"에서"『表示強調"(在)~某個點"(通常指"地點"、"東西")』;而目的性的助詞是"을/를"!
然後之前教的我"저는"是"我..."的意思,現在變成"제가"反而有"強調"在做什麼的意思!
補充:
어디에韓國人常常省略成『어디』,如:어디 가요? 어디 있어요?
意思都一樣,只是韓國人說話時的習慣,另外還有很多詞都是這樣哦~
『誰』的韓文→누가『奴嘎』
*上篇有學到直述句是什麼的用法是用"누구",但這裡的"誰"這個字是當主格使用,所以누구+主格助詞(이/가)會變回原形"누가",但並不是每個詞的主格助詞都加"가",如果前面字母有收尾的子音則加"이",如:선생님이(老師)
『什麼時候』的韓文→언제『歐n接』
『哪裡』的韓文→어디에『歐n地ㄟ』
『什麼』的韓文→무엇『母歐什』
『去~』(+語尾)的韓文→갑니다『嗄m尼答』
『吃~』(+語尾)的韓文→먹습니다『某什尼大』
用法順序:
Who+When+Where+What+Doing=誰在什麼時候在哪裡做什麼!!
例句:
제가 설날에 집에서 떡국을 먹습니다
『借嗄 手l啦咧 基杯手 咚鼓歌 某什尼大』
我新年在家吃年糕湯
註:有沒有發現什麼時候跟哪裡的助詞都是"에"(有"在"的意思),但如果用"에서"『表示強調"(在)~某個點"(通常指"地點"、"東西")』;而目的性的助詞是"을/를"!
然後之前教的我"저는"是"我..."的意思,現在變成"제가"反而有"強調"在做什麼的意思!
補充:
어디에韓國人常常省略成『어디』,如:어디 가요? 어디 있어요?
意思都一樣,只是韓國人說話時的習慣,另外還有很多詞都是這樣哦~
2012年6月4日 星期一
韩语语法大全:韩国语的词性 — 体词之名词
韩国语的体词包括:名词、代词和数词
名词:一般情况下指示事物或人名的词语称作名词。根据使用范围的不同可以分为“普通名词”和“专有名词”。根据是否可独立使用分为“自立名词”和“依存名词”。
普通名词:指示一般事物的名词
例:하늘、나무、사랑、희망等
专有名词:指示特定的人名、地名、机构名称的词
例:중국、대한민국、신라
自立名词:不需要其他话语的帮助,用其本身具有的独立意义指示事物的名词。包括普通名词和专有名词。
依存名词:没有独立性,不能单独使用必须与其他话语共同使用的词。
例:것、뿐、데、줄、대로等
제 것이 곧 당신의 것이에요. 我的就是你的
좋을 뿐 아니라 값도 싸다. 不仅好价格也便宜
둘 데가 없다. 无处可放
그가 올 줄 알았다. 知道他要来
배운대로 하라.照你学的去做吧


例:하늘、나무、사랑、희망等

例:중국、대한민국、신라


例:것、뿐、데、줄、대로等
제 것이 곧 당신의 것이에요. 我的就是你的
좋을 뿐 아니라 값도 싸다. 不仅好价格也便宜
둘 데가 없다. 无处可放
그가 올 줄 알았다. 知道他要来
배운대로 하라.照你学的去做吧
韩语语法大全:韩国语的句子成分
学韩国语的同学都知道韩国语的语序是:主语(S)+宾语(O)+谓语(V) ,这是最基本的。那么韩国语和其他语言是一样的,除了这些成分还有一些其他的辅助成分:
定语:是修饰、限定名词和代词的成分。如:
우리는 큰 상을 받았어요. 我们获得了大奖。
补语:是对谓语起补充说明作用的句子成分,表示转成的事物或被否定的事物。如:
나는 학생이 아니다. 我不是学生。(被否定的事物)
얼음이 물이 되었다. 冰化成了水。(转成的事物)
状语:主要是从状态、程度、数量、时间、原因、目的等角度,限定、修饰动词、形容词以及某些副词的成分。如:
꽃이 활짝 피었다. 花儿盛开了。(表程度)
그는 아침에 왔다. 他早晨来的。(时间状语)
独立语:不介入句子结构,只是对整个句子所表达的意思起协助作用的成分。独立语的主要表现手段如下:
1)感叹词
아이구,내 허리야. 哎呀,我的腰啊
2)体词
어머니,은행에 다녀오겠어요. 妈妈,我去趟银行
3)体词加呼格助词
미남아,집으로 가자. 美男啊,回家吧
4)副词
역시 우리 준수가 제일이구나. 还是我们俊秀最厉害啊
PS:形容词修饰名词、代词,我们把修饰名词和代词的这部分叫做定语;副词修饰动词、形容词、副词
讲到这里或许还有不明白主语、宾语、谓语的童鞋。往下看吧
主语:是谓语所要陈述的对象,表示“谁”或“什么”。如:
꽃이 아름답다. 花很美
비가 몹시 온다. 雨下得很大
谓语:是说明主语的状态、动作、性质的成分。如:
꽃이 아름답다. 花很美 (状态)
학생들이 한국어를 배운다. 学生们学习韩国语(动作)
宾语:是他动词直接支配的对象。如:
영희는 사과를 먹는다. 英姬吃苹果
우리는 엉화를 보았아. 我们看了电影
PS:他动词就是英语中的及物动词,后面可以直接跟宾语;而跟在自动词(不及物动词)之后的,在韩国语中叫做补语。英语中的补语用来补充说明宾语的,所以叫做宾补。同学们注意不要混淆哈~
下面我们来看一个完整的例句:
어린 애들이 큰길을 조심하게 건어가다. 小孩们小心翼翼地过马路
定 主 宾 状 谓
编外语:同学们学习韩国语的时候可以比较着英语和汉语进行学习。学习过程中注意它们的区别和相同之处有助于更好地理解韩国语的句子结构。

우리는 큰 상을 받았어요. 我们获得了大奖。

나는 학생이 아니다. 我不是学生。(被否定的事物)
얼음이 물이 되었다. 冰化成了水。(转成的事物)

꽃이 활짝 피었다. 花儿盛开了。(表程度)
그는 아침에 왔다. 他早晨来的。(时间状语)

1)感叹词
아이구,내 허리야. 哎呀,我的腰啊
2)体词
어머니,은행에 다녀오겠어요. 妈妈,我去趟银行
3)体词加呼格助词
미남아,집으로 가자. 美男啊,回家吧
4)副词
역시 우리 준수가 제일이구나. 还是我们俊秀最厉害啊
PS:形容词修饰名词、代词,我们把修饰名词和代词的这部分叫做定语;副词修饰动词、形容词、副词
讲到这里或许还有不明白主语、宾语、谓语的童鞋。往下看吧

꽃이 아름답다. 花很美
비가 몹시 온다. 雨下得很大

꽃이 아름답다. 花很美 (状态)
학생들이 한국어를 배운다. 学生们学习韩国语(动作)

영희는 사과를 먹는다. 英姬吃苹果
우리는 엉화를 보았아. 我们看了电影
PS:他动词就是英语中的及物动词,后面可以直接跟宾语;而跟在自动词(不及物动词)之后的,在韩国语中叫做补语。英语中的补语用来补充说明宾语的,所以叫做宾补。同学们注意不要混淆哈~

어린 애들이 큰길을 조심하게 건어가다. 小孩们小心翼翼地过马路
定 主 宾 状 谓
编外语:同学们学习韩国语的时候可以比较着英语和汉语进行学习。学习过程中注意它们的区别和相同之处有助于更好地理解韩国语的句子结构。
2012年6月1日 星期五
谈谈韩语的学习方法
2、在纷繁复杂的语法中寻找规律。
建议你以《标准韩国语》第一册的语法为基础。这本书中每一课的语法都有一个侧重,基本不会重复,而且非常实用,会一直伴随着你学习的历程。以它 们为主线,将以后学到的语法穿插进去,在比较区别时加入例句的对比。这些工作是要大家在课下自己完成的。很多同学在上课时非常明白,但是回去后疏于整理, 三天之后就已经忘得差不多了,应用的时候又会发生混乱。“忘记”是非常正常的情况,语言学习就是不断重复的过程,但是你有没有一个,在你忘记时,可以帮你 迅速恢复记忆的,自己的语法手册呢?
3、了解韩国人的语言习惯。
对一个韩国人来说,判断他的国语水平高低,一是看他的连词应用是否灵活得体,还有就是看他写的句子有多长。如果在对话中或者一句话,一种逻辑意 思出现数次,那么他可能会选择不同的连词应用,以避免重复。这些连词本身的区别不大,先用哪一个,有的时候全凭个人习惯。对待这样的语法,理解了意思之 后,多读读例句就可以。遇到相同的情况,自己能模仿着说就没问题了。
同时,韩国人还习惯长定语的形式,比如这样的一句话:“韩语由朝鲜王朝时期的世宗大王创立,距今已有几百年的历史了。”,如果按照韩语的习惯, 一般会写成:“由朝鲜王朝时期的世宗大王创立的韩国语距今已有几百年的历史了。”,这也是句子比较长的原因之一。对于这样的句子,就要努力找到中心词,而 那些平时让我们最感厌烦的助词便派上了大用场。首先去除时间、地点状语,这些词后面通常都有个에,然后找出定语部分标示出来,接着去掉副词아주,너무, 참,무척,많이,和以-게,-히结尾的形容词副词,剩下的东西就不多了。第二步便是根据连接词尾的含义,确定每一部分的逻辑意义。一般说来,지만,면서, 고,때문에等词,常常是将句子划分成前后两个部分的标志。最后提醒一点,如果句中定语过长,可以在翻译时把它提出,单独成一句话,这样就方便理解句义了。
4、应用时间疗法。
有时对于某些语法,实在感到混乱时,可以暂时不用理会,先将它记录下来,继续下面的学习,过了一段时间之后再回过头看去,往往就有所领悟,迎刃而解了。这是时间神奇的力量啊,给了你的大脑一个理解吸收升华的过程,还有就是语言各个部分之间的关联性在帮助。
5、明确学习语法的目的。
语法是为语言服务的,永远要在语境中学语法,也不要怕出错,被人纠正的语法往往是印象最深刻的,也是以后永远不会再犯的错误。明确了语法规则,就赶快找个人练练,写篇文章试试吧。
总结:战略上藐视,战术上重视;了解习惯,寻找规律,在练习中成长,在错误中前进。
最后一个关于学语言,特别是学习一门新外语的方法,就是那个众人皆知的,最古老,最耗时,最痛苦但是最有效的——背诵法了。背诵的好处,相信大 家都很清楚,它可以帮你建立语感,了解句型应用的相关语境,同时将众多的词汇形成系统,还可以锻炼记忆能力…… 这种方法虽然在开始时最耗时,但从长远来看,它是最省时最有效的。
依照课文全程背诵,只是第一个阶段,还要学以致用,融会贯通。先从课文中的句型 替换练起。尽你所能得去替换单词,最简单的句型也不放过。不要知其易而不为,这种练习会强化句型在你脑中的印象,将韩语直接和事件进行联系,减少汉语的参 与度。大家一定都有过这样的经历,明明心里知道这个句子学过,但是就想不起怎么说。而替换练习就是帮助你最大限度的减少这种情况的发生。练习可以和朋友一 起做,也可以对着镜子自己说,或者在脑中幻想语境自己分角色练习。
在韩语学习的最初阶段,几乎所有的人都会感觉很难,如果你在这时翻开英语书,会突然发现自己对英语热爱了许多,读起来也会觉得更加亲切。这是每 个人都有的,一种对新事物的排斥心理。只要你坚持下来,至多一个月之后,当你再去看第一个星期学习的东西,就会觉得非常简单了。这就是所谓的入门了。请你 在入门之后,赶快找个韩国朋友,打开一部原声韩剧,牛刀小试一回吧。浪漫美丽的韩国,已经向你敞开。
建议你以《标准韩国语》第一册的语法为基础。这本书中每一课的语法都有一个侧重,基本不会重复,而且非常实用,会一直伴随着你学习的历程。以它 们为主线,将以后学到的语法穿插进去,在比较区别时加入例句的对比。这些工作是要大家在课下自己完成的。很多同学在上课时非常明白,但是回去后疏于整理, 三天之后就已经忘得差不多了,应用的时候又会发生混乱。“忘记”是非常正常的情况,语言学习就是不断重复的过程,但是你有没有一个,在你忘记时,可以帮你 迅速恢复记忆的,自己的语法手册呢?
3、了解韩国人的语言习惯。
对一个韩国人来说,判断他的国语水平高低,一是看他的连词应用是否灵活得体,还有就是看他写的句子有多长。如果在对话中或者一句话,一种逻辑意 思出现数次,那么他可能会选择不同的连词应用,以避免重复。这些连词本身的区别不大,先用哪一个,有的时候全凭个人习惯。对待这样的语法,理解了意思之 后,多读读例句就可以。遇到相同的情况,自己能模仿着说就没问题了。
同时,韩国人还习惯长定语的形式,比如这样的一句话:“韩语由朝鲜王朝时期的世宗大王创立,距今已有几百年的历史了。”,如果按照韩语的习惯, 一般会写成:“由朝鲜王朝时期的世宗大王创立的韩国语距今已有几百年的历史了。”,这也是句子比较长的原因之一。对于这样的句子,就要努力找到中心词,而 那些平时让我们最感厌烦的助词便派上了大用场。首先去除时间、地点状语,这些词后面通常都有个에,然后找出定语部分标示出来,接着去掉副词아주,너무, 참,무척,많이,和以-게,-히结尾的形容词副词,剩下的东西就不多了。第二步便是根据连接词尾的含义,确定每一部分的逻辑意义。一般说来,지만,면서, 고,때문에等词,常常是将句子划分成前后两个部分的标志。最后提醒一点,如果句中定语过长,可以在翻译时把它提出,单独成一句话,这样就方便理解句义了。
4、应用时间疗法。
有时对于某些语法,实在感到混乱时,可以暂时不用理会,先将它记录下来,继续下面的学习,过了一段时间之后再回过头看去,往往就有所领悟,迎刃而解了。这是时间神奇的力量啊,给了你的大脑一个理解吸收升华的过程,还有就是语言各个部分之间的关联性在帮助。
5、明确学习语法的目的。
语法是为语言服务的,永远要在语境中学语法,也不要怕出错,被人纠正的语法往往是印象最深刻的,也是以后永远不会再犯的错误。明确了语法规则,就赶快找个人练练,写篇文章试试吧。
总结:战略上藐视,战术上重视;了解习惯,寻找规律,在练习中成长,在错误中前进。
最后一个关于学语言,特别是学习一门新外语的方法,就是那个众人皆知的,最古老,最耗时,最痛苦但是最有效的——背诵法了。背诵的好处,相信大 家都很清楚,它可以帮你建立语感,了解句型应用的相关语境,同时将众多的词汇形成系统,还可以锻炼记忆能力…… 这种方法虽然在开始时最耗时,但从长远来看,它是最省时最有效的。
依照课文全程背诵,只是第一个阶段,还要学以致用,融会贯通。先从课文中的句型 替换练起。尽你所能得去替换单词,最简单的句型也不放过。不要知其易而不为,这种练习会强化句型在你脑中的印象,将韩语直接和事件进行联系,减少汉语的参 与度。大家一定都有过这样的经历,明明心里知道这个句子学过,但是就想不起怎么说。而替换练习就是帮助你最大限度的减少这种情况的发生。练习可以和朋友一 起做,也可以对着镜子自己说,或者在脑中幻想语境自己分角色练习。
在韩语学习的最初阶段,几乎所有的人都会感觉很难,如果你在这时翻开英语书,会突然发现自己对英语热爱了许多,读起来也会觉得更加亲切。这是每 个人都有的,一种对新事物的排斥心理。只要你坚持下来,至多一个月之后,当你再去看第一个星期学习的东西,就会觉得非常简单了。这就是所谓的入门了。请你 在入门之后,赶快找个韩国朋友,打开一部原声韩剧,牛刀小试一回吧。浪漫美丽的韩国,已经向你敞开。
訂閱:
文章 (Atom)