2012年4月28日 星期六

이/가、은/는、을/를、에 /에서、있어요.

  • 선희 : 여보세요. 아가씨.
    善姬:喂。小姐。

  • 안녕하세요.어디까지세요?
    你好。去哪里?

    아가씨 : 네, 여기 있습니다.
    小姐:好,在这儿。

    아저씨 : 무슨 운동 취미 있습니까?
    男人:对什么运动感兴趣?
  • 우리 지금 어디에 있습니까?
    我们现在在哪里?

  • 식당은 어디에 있습니까?
    餐厅在哪里?

  • 은행이 어디에 있습니까?
    银行在哪儿?

  •  
  • 리옌 : 오늘무슨 요일입니까?
    李燕:今天是星期几?

    • 내일 무엇을 할 계획입니까?
      您哥哥明天打算做什么?

    • 오늘몇도입니까?
      今天几度?

    • 식당 어디 입니까?
      食堂在哪里? 
    •  
    선생: 이 책 누구 책이에요?
    老师:这本书是谁的?

  • 선생님 : 무슨이에요?
    老师:是什么书?

  • 주인: 한 근 육천원이에요.
    主人:一斤六千元。

  • 저는 스포츠 클럽 회원이에요.
    我参加体育俱乐部。

  • 오늘 정말 재수없는 날이에요. 今天真是倒霉的一天。 
  •  
  • 이 책 정말 재미없어.
    这本书真没意思。

    선생님: 큰 아 여섯살이에요.
    老师:老大六岁了。


    • 선생:오늘 학생 몇 명 옵니까?
      老师:今天来多少名学生?

        오늘 약속이있어요.
        今天有约会。
  •  
  • 시장에 같이 있어요?
    能(和我)一起去市场吗?

  • 같이 밥 먹으로 갑시다
    一起去吃饭吧! 
  •  
  • 기차로 갑시다.
    坐火车去吧。

    우리 집에 갑시다!
    我们回家吧!
  • 알아요!지하철 2호선을 타면 수 있어요.
    知道啊!搭地铁二号线就可以到了。

    타다---->坐,乘坐
    면----->如果

    好的。知道了
    네,알겠습니다
    我说了一句알았어知道了),他就一本整经的纠正我说알았어知道了,敬语)

    자전거를 있어요?
    会骑自行车吗?  
  •  
  • 어디에서 살 수 있요?
  •  地铁票是在哪买呢?
  •  
  • 수 있다 会发生什么情况?表可能性
    나요? 只是一种婉转的提问而已
  •  
  • 미안하지만 도와줄 수 있어요---->能帮个忙吗?
지만---->表示前后两个分句的对立,可以理解成"虽然....但是...."

미안하지만, 기차역이 어디에 있습니까? ------- 打搅了, 火车站在哪儿
  • 서울에서 기차를 타고 파리까지 있다면 얼마나 좋을까요?
    坐火车从首尔到巴黎,那该有多好?

    옆에 있는 사람의 아이들이 유치원에 있을 것이 보였을 때엔 세원이 정말 빠리 흐리다고 생각한다.
    当看到身边人的孩子可以打酱油的时候,真的觉得岁月如梭。

    손님 : 아가씨. 커피를 여기서 마시지 않고, 이 보온병에 사가지고 도 있을까요?
    顾客: 小姐。我不在这里喝咖啡,装在保温瓶里带走可以吗?

    장후아 : 아니오, 친구는 밖에 있어요.
    张华:不,朋友在外边。

    실례합니다.공중전화는 디에 있어요?
    请问公用电话在哪里?


    이제 반장 을 경건하고 있어요.
    现在在竞选班长.

    무슨 일이 있어요?
    有什么事情吗? 

    • 선생님: 하루 시간쯤 공부해요?
      老师:一天学几个小时?

    • 점심 먹습니까?
      130几点吃午饭?

      점심 시간 열한 시 반에서 열두 시 반까지예요.
      午餐时间是从11点半到12点半。
    •  
    • 신문은 부엌 있어요.
      报纸在厨房。


      정오에 친구와 점심 먹었습니다.
      中午和朋友一起吃了饭。

      오늘 날씨 너무 따뜻하다.
      今天天气太暖和。

      할아버지 채소 몸소 기르셨다.
      爷爷亲自种蔬菜。

      몸이 약해졌어요. 운동 해야겠어요.
      我身体弱,必须要运动。

      선후의 말:봄,여름,가,겨울.
      仙后说:春天,夏天,秋天,冬天.
    •  
    • 다른 채널 선택해주시기 바랍니다.
      请选择其他频道。

      저는 회사에서 일하고 싶어요.
      我想在公司工作。

    • 韩国人通常在周末做什么呢?
      한국사람들이 주말에 무엇을 합니까?






2012年4月24日 星期二

【生活韩国口语】第二十课 固有数词

在开始学习固有数词前,我们来做个小测试,看看下面3种说法对不对-0-

1. 用韩语表达时间的时候,小时要用固有数词,分钟要用汉字数词


2. 在日常对话中,如果要说自己的年龄用固有数词,但是在一些正式的场合下要用汉字数词来说自己的年龄


3. 数年份的时候既可用汉字数词也可用固有数词


以上这三种说法都是正确的哈


学完这节课,我们除了会说固有数词外,还会用韩语说自己的年龄


现在开始正式内容吧


韩语固有数词


하나 1
둘 2
셋 3
넷 4
다섯 5
여섯 6
일곱 7
여덟 8
아홉 9
열 10
열다섯 15
스물 20
서른 30
마흔 40
쉰 50
예순 60
일흔 70
여든 80
아흔 90


下面我们来学如果说自己的年龄


살 岁

(韩语 肉 也是这词哈)

这里要注意的是


与量词连用时,数词하나 둘 셋 넷 스물要转变成 한 두 세 네 스무


1岁 한 살

2岁 두 살
3岁 세 살
4岁 네 살
20岁 스무 살

下面再来学学如果表达 我XX岁。


한 살이에요. 我1岁。

열 살이에요. 我10岁。
스무 살이에요. 我20岁。
서른 살이에요.  我30岁。

这节课就到这里了哈


不过最后要补充点

2012年4月23日 星期一

【生活韩国口语】第十九课 什么时候

今天我们要学习如何用韩语说 什么时候

언제  什么时候


我们来看例子哈

(因为我们还没有学将来时,所以我们举例都用现在时和过去时哈)

하다 做


언제 했어요? 什么时候做的?


도착하다 到达


언제 도착했어요? 什么时候到的?


오다 来


언제 왔어요? 什么时候来的?


일어나다 起床


언제 일어나요?  什么时候起床?


아침 早晨


아침에 언제 일어나요?  早上什么时候起床?

 

结束前,我们来学几个实用的单词

오늘
今天
어제 昨天
내일 明天
지금 现在
아까 刚才
나중에 后,以后

【生活韩国口语】第十八课 地点助词

这节课我们要学几个助词,之前我们已经学过了主格助词(이/가)和补助助词(은/는),想复习的童鞋可以戳第九课复习哈

这节课我们要学习的是 地点助词


开始学习之前,我们来学学如何用韩语说 “哪里,哪儿”


어디 哪里,哪儿


P.S. 这里要注意어디的ㄷ的发音,我们标音的时候会标di,但是发音的时候要把舌头放在上齿和下齿中间,有点类似thi的音


어디 가고 싶어요? 想去哪里?


现在我们开始来学习
地点助词 -에/에서

-에 在,去  at,to


我们上面有说过 想去哪里? 是 어디 가고 싶어요?  ,那为什么还要加上地点助词呢,这是因为加了地点助词能让你传达的信息更清楚


下来我们来看几个例子


가다  去

갔어요   去了
학교  学校
학교에 갔어요. 去了学校。 (注意에加在학교后面)

오다 来

왔어요 来了
한국에 왔어요. 来到韩国。

가고 싶어요. 想去。

어디에 가고 싶어요? 想去哪里?

지금 现在

지금 어디에 있어요? / 어디에 있어요, 지금? 现在在哪里?

-에서 在,从  at,from


사무실  办公室

사무실에 去办公室 (to the office)
사무실에서 从办公室  (from the office)

这里要注意一点,这里-에和에서都有“在’的意思,但是

-에 表示事物存在的场所
-에서  表示动作发生的场所


举几个例子


집에 있어요. 我在家。

집에서 쉬어요. 我在家休息。

사무실에 있어요. 我在办公室。

사무실에서 일해요. 我在办公室工作。

2012年4月22日 星期日

【生活韩国口语】第十七课 过去时

上节课我们学了如何把字典形变形成动词现在时,童鞋们还记得嘛
这节课我们要来学过去时
开始前,我们来复习下上节课的内容,如果把字典形变成现在时
1. 如果动词词干末音节元音是  ㅏ , ㅗ ,后面就要加 아요    如:가요   봐요
2. 如果动词词干末音节是除了ㅏ , ㅗ以外的元音,后面要接 어요   如: 먹어요 써요
3. 以하다结尾的动词在后面接 여요,通常略为 해요    如:해요
现在我们来学习如何把动词变成过去时(past tense)
如果童鞋们明白如何把动词变成现在时的话,那么理解如何把动词变成过去时也就很容易了,只要在词干后面接“았어요/었어요/ 였어요”就可以了
我们来看看要如何应用哈
1. 词干以元音是  ㅏ , ㅗ 结尾时 ,后面就要加 았어요  
2. 词干以除了ㅏ , ㅗ以外的元音结尾时,后面要接 었어요   
3. 以하다结尾的动词在后面接 였어요,通常略为 했어요 
我们来举几个例子哈
사다   买         词干사     사+았어요  ------  샀어요
오다   来               오     오+았어요  ------  왔어요
적다   记录,抄写    적     적+었어요  ------  적었어요
하다    做               하      하+였어요  ------  했어요

第十六课 现在时

今天我们来学习动词变化形式(conjugate Korean verb.)

当你查字典的时候,动词都是用的字典形,所以我们来学习如何把这些字典里的动词转换成现在时


开始前,我们来看几个动词


가다  먹다  자다   때리다  웃다


韩语里的动词都是以다结尾的(当然形容词也是一样以다结尾)


P.S. 这里补充什么叫谓词词干,形容词和动词都是谓词,把后面的다去掉,剩下的部分就是谓词词干


我们再来看上面的那些动词
가다  去掉다  剩下词干가
以此类推
먹다 的词干 먹
자다 的词干 자
때리다 的词干 때리
웃다 的词干 웃
사다 的词干 사
읽다 的词干 읽
놀다 的词干 놀
剩下这些词干,要如何变成现在时呢,我们要做的就是在这些词干后面加上아요/어요/여요,我们一起来看看要如何加

节目开始时,主持人一直在循环读 ㅏ , ㅗ,这两个元音对我们今天的学习很重要
1. 如果动词词干末音节元音是  ㅏ , ㅗ ,后面就要加 아요
例如
가다 词干가, 가有元音ㅏ,所以在가后面接 아요,变成가아요,读快了就成가요
가다: 가+아요 ------ 가요


2. 如果动词词干末音节是除了ㅏ , ㅗ以外的元音,后面要接 어요

例如
먹다 词干먹, 먹没有元音ㅏ或 ㅗ ,所以后面接 어요,变成먹어요
먹다: 먹+어요 ------ 먹어요
[머거요] ([]里为实际读音)
我们再来看看几个例子

보다 词干보, 보有元音ㅏ,所以在보后面接 아요,变成보아요,读快了就成봐요
보다: 보+아요 ----- 봐요

보이다(보다的被动态) 词干보이, 보이没有元音ㅏ或 ㅗ ,所以后面接 어요,变成보이어요,读快了就成보여요
보이다: 보이+어요 ---- 보여요


下面我们来看第3种情况,就是하다或者以하다结尾的动词
这边要说一个就是,有些名词,在后面加上하다,可以把这个名词变成动词,我们来看几个例子
공부 名词 学习
공부하다 动词 学习
청소 名词 打扫,扫除
청소하다 动词 打扫,扫除
요리 名词 料理
요리하다  动词 料理


现在回来继续讲现在时


3. 以하다结尾的动词在后面接 여요,通常略为 해요


하다 하+여요 ----
하여요,但是通常会缩略为 해요 (하여요和해요都可以,但是해요更常用)

我们来举个例子


사랑 名词 爱情
사랑하다 动词
사랑하다: 사랑하+여요 -------- 사랑해요 我爱你


P.S. 除了上面这些规则变形的,当然也有不规则变形的,以后我们会在节目里提到哈-0-

2012年4月13日 星期五

第十五课 汉字词数词

韩语里有两套数字系统,有 固有词数词 native Korean numbers 和 汉字词数词 sino-Korean numbers
而我们今天要学的是 汉字词数词
1 일 
2 이
3 삼
4 사
5 오
6 육 
7 칠
8 팔
9 구
10  십
100  백
1000 천 


有些地方要注意哈
1. 在韩国你会听到这样一种说法, 4 사 是不幸运的数字,这是因为韩语里的 死 也是 사
2. 6 육 读音可以读[육] 或 [륙],什么时候读[육],什么时候读 [륙],取决于육是在单词开头还是在单词中间
    如果只是单独 육 就读 [육]
    如果比如是说 5 和 6 一起的时候,오육就要读成[오륙]
3. 韩语里 胳膊 也是 팔 这词


学完上面这些汉字词数词,剩下来的汉字词数词就容易多了
我们来看看11用韩语怎么说,11用英语是eleven这词,它不能说成ten+one,但是韩语里就可以这么说
韩语的 11 십일     십+일
再来看几个数字
33 삼십삼    삼+십+삼
99 구십구    구+십+구
75 칠십오    칠+십+오
200 이백   이+백
300 삼백   삼+백
400 사백  사+백
700 칠백  칠+백
5000 오천  오+천
312 삼백십이   삼+백+십+이
1234  천이백삼십사  천+이+백+삼+십+사


这里要注意一个地方是,英语里,我们说 1000 的时候是读作 one thousand,100 读作 one hundred,10 也有时候读成 one ten,但是1000,100,10韩语里就直接用 천,백,십,不能说成일천,일백,일십
만 백만  천만  억  조 


  100或100以上只使用漢字數詞,100以下視情況使用韓或漢數詞。
1하나2둘3 셋()4 넷 5다섯6 여섯7 일곱
8 여덟 9아홉10 열  
20스물 30서른 
40마흔50 쉰
60 예순70 일흔
80 여든90 아흔 
11하나(열한)12 둘(열두)
27 스물일곱 35 서른다섯 
58 여덟 63예순솃()
89여든아홉 
韓國人通常使用阿拉伯,寫支票等場合也會使用壹、貳、叁等的大寫漢字。
漢字數詞的組合方法和中文差不多,但也有幾點不同:
百位以後的個位不加零。例如
百一 為一百零一,千三 為一千零三。
一十,一百,一千等不加一。例如
百四十 為一百四十,千百十萬千百十二  為 一千一百一十萬一千一百一十二。
십일十一  십육十六   
오십칠五十七  백일 一百零一 
백십이一百一十二 천백십一千一百一十  
삼천육백팔십팔  三千六百八十八 만삼천一萬三千 
삼십삼만三十三萬  천만千萬 
 삼천삼백만  三千三百萬
數字使用要點
九十九以上的數字全部使用 漢字數詞,以下的使用方法如下:
1} 1個單位分別有韓原固有詞,也有漢字詞的量詞,一般在固有量詞前使用固有數詞,在漢字量詞前使用漢字量詞。例
다섯날五日   거른일곱살  三十七歲
2} 在固有量詞前使用固有數詞,有些在十以上也可用漢字數詞,但是大多和固有數詞使用。例
개  세 머리三只狗
3}在漢字量詞前的通常按照習慣分別使用兩者,十以下通常使用固有數詞,十以上通常使用漢字數詞。例
學生한名    一名學生-韓
學生열名  學生十名  -漢、韓
沙果열個  沙果十個 漢、韓
4}外來量詞則沒有限制
킬로미터1000米,公里。
 열 킬로그램 十公斤
音變:
某些數詞和量詞結合時產生音變現象
這些數詞為固有數詞的一、二、三、和二十。
한나->한(牛乳한瓶 )
셋->세  (세時間)
셋->석(석낭)
셋->서(서斤)
넸->네(네時)
넷->넉(넉냥)
너->너(너斤) 
漢字數詞的十六、六月、和十月也有音變現象。
심육?十六
시월十月
유월六月




한달,두달,다섯달,열달,열두달,일 개월, 개월,오 개월, 개월,십이 개월。
 一个月,二个月,五个月,十个月,十二个月。 


초,이초,오초,구초,초,십일초,이초,삼초,육초。
一秒,二秒,五秒,九秒,十秒,十一秒,二十秒,三十秒,六十秒。 


,이,육십일,이십일,이,삼십일
一日,二日,六日,十日,十八日,二十日,二十九日,三十日。


분,이분,오분,구분,분,십일분,이분,이구분,삼분,육분。
一分,二分,五分,九分,十分,十一分,二十分,二十九分,三十分,六十分。




한시,두시,세시,네시,다섯시,섯시,일곱시,여덟시,아홉시,열시,열한시,열두시。
一点,二点,三点,四点,五点,六点,七点,八点,九点,十点,十一点,十二点。 


지금 몇 예요?
现在是几点? 


한 달이 지나다.
一个月过去了

2 2개월 
2年2个月

해마다
每年,年年。






2012年4月11日 星期三

第十四课 想做什么?

这节课我们除了复习外,还会将上节课学的 我想XXX 应用到更多的对话中
开始前来学习5个很重要也很常用的动词(韩语里的动词都是以다结尾)
하다
보다 看/观察/参加(考试)
먹다
사다
마시다
上节课的 我想XXX 用韩语表达是 -고 싶어요.
现在我们把上面学的5个动词和 -고 싶어요.合起来用
하다  去掉다,剩下词干하,再加上고 싶어요  
하고 싶어요. 我想做。 (想做某事的时候,把某事加在하고 싶어요.的前面)
보다 
보고 싶어요. 我想看。/我想你。
먹다 
먹고 싶어요. 我想吃。
사다
사고 싶어요. 我想买。
마시다
마시고 싶어요. 我想喝。
开始对话前,我们一起来想想之前学的 什么 用韩语怎么说
什么
P.S. 首尔出生的人或者家乡是首尔的人发뭐(mwo)的音的时候,会发成mo
 
现在开始练习对话哈
1. 
A: 뭐 하고 싶어요? 想做什么?
B: 텔레비전 보고 싶어요. 想看电视。
A: 텔레비전 보고 싶어요? 想看电视?
B: 네. 是的。
A: 뭐 보고 싶어요? 想看什么?
B: 뉴스 보고 싶어요. 想看新闻。
A: 뉴스 보고 싶어요? 想看新闻?
B: 네. 是的。
 
-뭐 하고 싶어요? 想做什么?
-영화 보고 싶어요. 我想看电影。
2.
A: 이거 사고 싶어요. 我想买这个。
B: 이거요? 这个?
A: 네. 이거 먹고 싶어요. 是。我想吃这个。 
B: 이거 뭐예요? 这个是什么?
A: 이거 김밥이에요. 这是紫菜包饭。
结束这节课的内容之前,我们再来学习5个有用的动词
읽다
읽고 싶어요. 我想读。
자다 睡觉
자고 싶어요. 我想睡觉。
놀다
놀고 싶어요. 我想玩。
쉬다 休息
쉬고 싶어요. 我想休息。
일하다 工作
일하고 싶어요. 我想工作。
这节课就到这边哈~~~

第十三课 我想

这节课,我们将学习用韩语说 我想XXXX
开始上课前,我们先来复习上节课的内容
맛있어요. 好吃。
맛없어요. 不好吃。
잘 먹겠습니다. 我开动啦。/谢谢这事物,我会好好享受的。 =  =
为了让某人请客,或者让某人帮你买事物,你要学会表达你想要吃什么,你要告诉他们你很饿,你很渴,你想吃东西,所以我们来学习用韩语怎么说 我想吃XXX
在英语里,我们把want to放在想吃的东西的前面,那韩语呢?我们来看看要怎么表达
-고 싶어요 我想XXX
现在我们来练习下
가다
가고 싶어요. 我想去。(가+고 싶어요)
보다
보고 싶어요. 我想看。但是也可以表达 我想你。(보+고 싶어요)
먹다
먹고 싶어요. 我想吃。
下面我们来个简单的对话
-뭐 먹고 싶어요? 你想吃什么?
-회 먹고 싶어요. 我想吃生鱼片。
现在我们再来学学如果说 我想再XXX
多,再
먹고 싶어요. 我想吃。
더 먹고 싶어요.我想再吃点。
我们之前学过 XXX 주세요.加上我们今天学的더就是
더 주세요. 请再给我点。
今天的课就到这里了哈~~~

2012年4月10日 星期二

第十二课 好吃

音频开始有个主持人说了 안녕하십니까? 您好。 和안녕하세요.比起来, 안녕하십니까?是非常非常正式的用语,所以朋友间一般不说这句,不然会显得很奇怪哈
 
这节课我们将学习如何用韩语说 好吃 不好吃 饭前或饭后要如何感谢别人的招待
 
맛있어요. 好吃。
맛없어요. 不好吃。
 
开始正式内容前,我们来复习上节课内容
 
请给我XXX    XXX 주세요.
 
-장갑 주세요. 请给我手套。
-장갑은 있어요. 我有手套。(这边用了은,含有“我有手套,但是我不想借给你”的意思)
 
现在开始今天的内容吧
 
味道
맛있어요. 好吃。 (맛+있어요.) 
P.S. 这里要注意맛있어요.的发音,读作[마시써요]
 
치킨 炸鸡
치킨 맛있어요. 炸鸡好吃。
 
맛없어요. 不好吃(맛+없어요) 
P.S. 这里同样要注意맛없어요. 的发音,读作[마덥써요]
 
我们继续来学新的内容
 
在开始吃饭前,韩国人会说一些词组句子,有时候说这些句子词组的时候会带有其他用意,我们来看看都是什么
 
잘 먹겠습니다. 我开动啦。
 
P.S. 当你和韩国人去吃饭,上菜的时候,就算他们点的饭菜已经上桌了,他们也会等到你点的饭菜上桌了才吃哈
 
잘 먹겠습니다. 这个句子当韩国人在开始吃饭前的时候很常使用到,通常不管是谁会请客,但是有时候比如有人要请客,另外一个人就会对请客的人说 잘 먹겠습니다. 
 
当你和朋友去吃饭,你想开玩笑让朋友请客,这时候你就可以说 잘 먹을게. 这个句子也是我开动啦,但是句子有点表示你认为对方要请你,你希望对方请客,你在开始吃饭前就感谢他/她。
 
吃完饭啦,这时候我们可以说 잘 먹었습니다. 我吃饱了。(这里也有表示谢谢款待)
 
以上就是这节课的内容啦
 
我们再来复习一下
 
맛있어요. 好吃。
맛없어요. 不好吃。
잘 먹겠습니다. 我开动啦。
잘 먹을게. 我开动啦。(朋友间,当你想让对方请客的时候,你就可以邪恶的说这句话哈)
잘 먹었습니다. 我吃饱啦。

2012年4月9日 星期一

第十一课 请给我...

这节课我们将来学习如何问 你有xx吗? 有xx吗? 以及 请给我xx
开始前,我们先来复习上节课的内容
 
있어요. 
없어요. 没有
 
来举例子哈
 
사과 苹果
사과 있어요. 有苹果。
사과 없어요. 没有苹果。
 
오렌지 橙子
오렌지 있어요. 有橙子。
오렌지 없어요. 没有橙子。
 
现在我们来学习如果问别人 有xx? 或者 没有xx吗?
 
있어요? 有吗?
없어요? 没有吗?
 
- 시간 있어요? 有时间吗?
- 아니요, 시간 없어요. 不,没有时间。
 
- 돈 있어요?  有钱吗?
- 네, 돈은 있어요. 有,有钱。(这边用은,含有“我有钱,但是我不借你”的意思)
 
용기 있어요. 有勇气。
 
现在我们再来学习一个新的内容 请给我xx    XXX 주세요.
 

돈 주세요. 请给我钱。
 
맥주
맥주 주세요. 请给我酒。
 
这里我们要注意 请给我XX
用英语说是 Please give me XXXX
用韩语说是 XXXX 주세요. (把你想要的东西放在주세요的前面)
 
장갑 手套
장갑 주세요. 请给我手套。
 
아이스크림 冰欺凌
아이스크림 주세요. 请给我冰欺凌。
 
햄버거 汉堡包
햄버거 주세요. 请给我汉堡包。
 
김치 泡菜
김치 주세요. 请给我泡菜。
 
불고기 烤肉
불고기 주세요. 请给我烤肉。
 

밥 주세요. 请给我饭。

第十课 有/没有

있어요  有;在
없어요  没有;不在
 
있어요 从 있다 来        当你要说 某地有某物的时候,它就是 “在”  的意思
                               当你要说 你拥有某物,它就是 “有” 的意思
 
韩语里你要说  我有个妹妹 或者 妹妹在, 都可以说 여동생 있어요.
 
없어요 从动词 없다 变来
-뭐가 없어요?
- 남자 친구 없어요.
这里要注意     你有的东西/你没有的东西 + 있어요/없어요
 
있어요

물 있어요. 有水。
친구 朋友
친구 있어요. 有朋友。
시간 时间
시간 있어요. 有时间。
 
要把这些变成问句,就结尾的时候声调,就变问句了哈
-물 있어요?
-네, 물 있어요.
 
없어요
시간 없어요. 没有时间。
친구 없어요. 没有朋友。
 
上节课我们讲到了 은/는  이/가 ,我们拿今天的例子来复习一下
 
시간 있어요.  我有时间。
시간은 있어요. 我有时间。(但是它有两种含义: 1. 除了时间,我其他的都没有   2. 我有时间,但是我不想花费那些时间和你在一起)
 
시간 없어요. 我没有时间。
시간은 없어요. 我没有时间。(言下之意是我有其他的东西,但是时间是我没有的)
시간이 없어요. 我没有时间。(意思是我没有的东西是时间。这个句子也可以是回答比如别人问“你没有什么东西?”,这个句子有点在抱怨时间太少)
 
재미있어요.有趣,有意思
재미없어요.没趣,没意思
P.S. 这边要注意,前面的句子 名词 和 있어요/없어요 是有空格的,但是这两个句子是没有的

2012年4月8日 星期日

第九课 은/는 和 이/가

今天我们将一起来学习韩语的补助助词(the topic marking particles)和主格助词(the subject marking particles)
比如主持人说了,삼겹살 五花肉,她非常想吃五花肉,如果用韩语说,她就会在삼겹살加上一个助词
在韩语里,有很多助词,比如补助助词( topic marking particle),主格助词(subject marking particle),宾语助词(object marking particle)或者 地点助词(location marking particle)等等
用韩语说“我喜欢吃五花肉” 就是 삼겹살() I want to eat, “五花肉很好吃”就是 삼겹살()is delicious,括号里要用到助词哈,所以这就是我们今天要学的内容
 
如果你想说的名词是句子里的话题,我们就使用补助助词;如果你说的名词是句子里的主语,我们就使用主格助词
虽然听起来很简单,但是当使用的时候就很容易混淆
 
我们先来说个例子
 
这是个照相机。
이거 카메라예요.
 
之前我们学过的句子是这样的,但是如果我们要按照造韩语句子的规则来说,那么这个句子就是不完整,因为在이거 后面少了一个助词
原则上,韩语里是要有助词部分的,但是通常都省略,因为那很明显,那是自我解释和说明。
 
补助助词的主要的作用是让别人知道你在说什么,或者你将要说什么
 
韩语里的补助助词有两个 은/는 ,这两个都是一样的,你要做的只是根据它们前面的名词来决定选择哪一个
 
如果单词有收音部分就接 -은
如果单词没有收音部分就接 -는
 
我们来看些例子
 
이 책 这书  this book
因为 책 下面有收音部分ㄱ所以后面要接은,  이 책은
P.S. 책은 读音[채근]  
 
이 차 这车  this car
차没有收音部分,所以后面接는, 이 차는 
 
P.S. 当我说이 책,你们也不会知道我说的是哪本书,我可以把它在句子里当主语也可以当宾语,我要把它当什么部分来说,没有人知道,所以这是为什么韩国人会有主格助词和补助助词,即使你没说完你的句子,韩国人也会知道你要把那名词做什么部分
 
如果이 차是我想要说的但是是句子的主题,我要说 이 차는 
如果我要把이 책当成是句子里的主语,我们就要在后面加主格助词,那就是이/가
 
什么时候用이,什么时候用가?
 
如果单词有收音部分就接 -이
如果单词没有收音部分就接 -가
 
我们还是拿이 책 来举例
如果이 책 是句子的主题的话,我们用이 책은
如果이 책 是句子的主语的话,我们用이 책이
 
这里이 책은和이 책이看起来没多大的区别,所以很多韩国人会把主格助词和补助助词省略
 
主格助词 이/가  和 补助助词 은/는 虽然不同,但是韩国人时常会省略掉
 
所以,基本上, 补助助词 은/는来提示句子里的主题,而主格助词 이/가则来提示句子里的主语,当然并不只是这样
 
我们来看看更多关于이/가 和 은/는 的用法
 
除了提示主题,은/는可以是 关于某事,提及某事,甚至是不同于其他东西或者区别于其他东西
 
이거 사과예요. This is an apple.
 
如果我们要表示这个东西区别于其他东西,我不知道那里的其他东西,但是强调了this one,this one is an apple,我们就要说이거는 사과예요.我们不在意其他东西是不是苹果,但是强调这个是苹果,所以我们是在强调这是主题
 
오늘 今天
날씨 天气
 
오늘 날씨 좋네요. 今天天气很好。
 
如果我们要表示之前天气不怎么好,但是今天很好,我们要强调今天的天气很好。我们只要在오늘后面加上补助助词就可以了
 
오늘은 날씨 좋네요. 今天天气很好。
 
这里如果我没有任何意思,没有要强调今天,说오늘은 날씨 좋네요. 
虽然我没有强调今天,但是韩国人听起来就会觉得我是在强调今天
事实上,一些韩语学习者开始学写句子的时候,他们会写오늘은 날씨 좋네요. ,很频繁的使用补助助词,这会让韩国人误解他们到底本意上是要说什么
 
比如虽然你没有带任何提及之前天气的意思说오늘은 날씨 좋네요.但是韩国人可能会认为之前的天气不怎么好
 
所以我们来复习下,如果我要说表达“之前天气不怎么好,但是今天很好”,用韩语说就是오늘은 날씨 좋네요. 
 
如果我要强调是天气而不是今天,句子的主题是天气,比如今天什么事都很糟,但是只有天气很好,我们就要说오늘 날씨는 좋네요. 
 
现在我们来看看이/가有啥用法
 
除了提示主语,이/가可以是表示 不是别的而正是(none other than) 或者 除了... (nothing but)
 
现在我们继续来用 이 책 做例子
 
如果我要说 It's good. 用韩语说就是 좋아요.
 
이 책 좋아요. This book is good. 
 
但是如果别人问你 哪本书好呢?(Whick one is good?),然后你要说 这本好(This one is good.)你要表达其他不是很好,只有这本好,用韩语说就是 이 책이 좋아요. 
 
再比如,如果有人说 ABC 좋아요. ABC 好。 但是你不同意,你觉得XYZ好,而不是ABC。你可以阐述你的观点”好的“主语是XYZ,而不是ABC,
这时,你就可以用韩语说 ABC 좋아요? XYZ가 좋아요! 
 
 
我们来区分下下面的3个句子
 
이 책 좋아요. 只是单纯表达 这书好
이 책은 좋아요.  这句表示 其他书不好,或者我不管其他的书,再或者我想说至少这本是好的
이 책이 좋아요.  这句表示  没有比这本好 ,比如有人问你 哪本书好呢?,我想说这本好,比起其他本来说,这本好
 
이 책이 좋아요.   有点像是回答 뭐가 좋아요? 哪个好?

2012年4月7日 星期六

第八课 不是某物

这节课,我们除了复习上节课内容外,还将学会如何用韩语说某物不是某物(something is NOT something)
开始前,我们来复习吧!
이  this  (near you)
이거 or 이것   this thing,this object
그  that/the  (which means far away from you but close to the other person)
그거 or  그것  that thing,the thing
저 that (something that is far away from both of the speakers )
저거 저것    that thing over there
이 사람  this person
저 사람  that person over there
P.S. 这边就不写出中文了哈,如果想要再复习得详细点的童鞋,戳这里复习去哈>>
现在,就开始学今天要学的内容吧!
아니에요.  不是。(to be not, it is not, you are not)
아니에요. 是动词아니다(不)的现在时形式,是正式/礼貌语,所以아니에요是“它不是”“我不是”“你不是”“他/她不是”等等的意思
如果我们要说 某物不是某物(something is NOT something),我们可以在아니에요前面加上名词
NOUN(名词) + 아니에요 = TO BE NOT + NOUN(名词)
例如
저  
저 아니에요.  It's not me. 不是我。
P.S. 这个句子可以用在比如你妈妈看到破的花瓶,你要说“不是我(做的)”,用韩语就可以说“저 아니에요”;再比如你走在路上别人把你当名人,你也可以很开心的说“저 아니에요”
우유  牛奶
우유 아니에요.  It's not milk. 不是牛奶。
물  
물 아니에요.  It's not water.  不是水。
这里面,主持人还讲了一个问题就是물或者미以ㅁ开头的,听起来的时候会有点b的音。这是因为韩国人在说ㅁ的时候很快速,不像说英语m那么慢,所以听起来就有点像b的音
现在我们来把前面的内容运用到今天的句子里
우유   牛奶
우유 아니에요.   不是牛奶。
이거 우유 아니에요. 这不是牛奶。 (This is not milk.)
학생   学生
학생 아니에요.   不是学生。
저 학생 아니에요.   我不是学生。 (I am not a student.)
고양이  
고양이 아니에요.   不是猫。
그거 고양이 아니에요.  那不是猫。(It is not a cat.)
호랑이  老虎
호랑이 아니에요.   不是老虎。
그거 호랑이 아니에요.   那不是老虎。 (It is not a tiger.)
这边小编要提醒,아니에요. 还可以用在另外一种情境下,那就是当别人跟你说“谢谢”,你就可以回答“아니에요. ”(不客气
当然我们会发现在一些课本上会用“천만에요.”不客气(You're welcome.),但是在现实生活中,还是比较常用“아니에요. ”
- 감사합니다.
- 아니에요.

第七课 这个/ 那个

这节课,我们将学会如何用韩语说“this”“that”和“it”
有的童鞋肯定会奇怪,上节课不是已经学了this了嘛
不过这里童鞋们要注意this有那种说法,一种是当代词,而另外一种是用来修饰其他词
比如说 “This is my car.” 和 "This car is mine." 第一句里的this就是当代词,可以接动词,但是后者的this是用来修饰car
所以在英语里this可以当代词,也可以当形容词。但是在韩语里,却是不同的表达。
开始前,我们先来说下修饰语(modifier)
当我们指着东西,比如笔,桌子等等,我们会用英语说“this”,事实上我们指“this thing”,'this object","this item",用韩语我们会说“이거”,这就是指“这东西
现在我们把이거分开,分成이+거,所以this就是이,거就是指thing或者object
前面我们说了modifier,在这里就是modifier(修饰语),是“”的意思
我们用이来指代离我们近的东西,我们来讲几个例子
커피 咖啡
this coffee   이 커피
컴퓨터 电脑
this computer    이 컴퓨터
아이스크림 冰激凌
this ice cream    이 아이스크림
호텔 宾馆
this hotel    이 호텔
택시 的士,出租汽车
this taxi    이 택시
버스 公共汽车
this bus   이 버스
카메라 照相机
this camera   이 카메라
피자  披萨
this pizza  이 피자
所以,this做为修饰语的时候用韩语说是“이”
接下来,我们来学习,that 指在那边的东西(指较远处)(over there),用韩语是저(
P.S. 我(尊敬格式)也是 저 ,但是,我们学的这个저是当修饰语,后面要接东西,而我“ 저 ”后面接动词、助词,所以童鞋们不要混了哦
刚才我们已经学会说 这咖啡,这照相机...,这里我们用저再来做练习
마이크 麦克风
that micphone (over there)  저 마이크
테이블 桌子
that table (over there)    저 테이블
레스토랑 西餐厅
that restaurant (over there)   저 레스토랑
这里我们注意到主持人在说that XXX 的时候后面都加了over there,这是因为我们这里讲的是离我们都很远的东西
이 是指在我们附近周围,我们手指指的
저 则是指离我们很远的
当然这里也还有一个词可以用来指离我们远的,那就是 그
这里我们来说下 그 和 저 有什么不同
그 和 저 都是用来指离我们比较远的东西
그 是指离听话者比较近,离说话者远,而저则是指离说话者和听话着都远的东西
比如,我旁边有个카메라,它离你比较远,当你指着它说的时候,你就要说 그 카메라
如果是我手里有个카메라,我要指着它说的时候,我就会说 이 카메라
如果在离我们俩个都很远的地方有个카메라,你指着它问的时候,就要说 저 카메라
如果那카메라是在我手能触及的范围内,我指着它说的时候,也是 이 카메라
说了这么多,我们来练习吧

我们站在一起,看到一辆离我们有15米的车开过去,我们看着那车说“the car” or “that car”,因为这车离我们两都很远,所以我们使用的修饰语是저,“那车”就是“저 차”
说完了“this” “that” 和 “it” 当做修饰语,我们接着来讲“this” “that” 和 “it”当代词用韩语怎么说
其实很简单,我们学了“this” “that” 和 “it”用做修饰语,所以要把这些变代词的时候,只要在 이, 그, 저 后面加上 거 或者  것
所以
이 (this) 
이 + 것 = 이것 or 이거 (this thing, this item, this one)
그 (the, that ) 
그 + 것 = 그것 or 그거 (the thing, the item, that one,it)
저 (the, that, that...over there) 
저 + 것 = 저것 or 저거 (that thing over there)
这里要讲一个就是,如果我们要指的东西不在我们视线范围内,我们用그것 or 그거
我们用一个例子来结束今天的课程
사람
이 사람  this person
그 사람  that person either near the other person but far away from you or just not there
저 사람 that man over there 
P.S. 有些政治家(politician)说自己的时候会用"이 사람"
 
这里小编把今天的内容浓缩下
이, 그, 저  用来修饰后面接的名词
이 指离说话者比较近的事物
그 指离听话者比较近的事物或者指不在现场,但是确是双方都知道的事物
저 指离说话者和听话者都远的事物
例如  이 사과 这个苹果, 그 책 那本书, 저 지도 那张地图
이것,그것,저것是事物指示代词
例如 이것은 사과입니다. 这是苹果。 그것은 책입니다. 那是书。  저것은 지도입니다.那是地图。

第六课 这个是什么?

这节课是节复习课,但是同时还能教会你说“这、这个”(this),当你去韩国的时候,如果你能指着东西说“这、这个”,那将会很有帮助,因为你可以买东西什么
所以我们来学用韩语怎么说“这、这个”,那就是“이거”,但是如果你翻字典的话,你会看到另外一个词“이것”(这个词比前面一个词多了一个收音部分),不过这里이거和이것意思都是一样的,只是이거读起来更简单点
이거用英语说是“this”,但是这里的this是个代词,所以不能把this当成是this man,this beautiful girl,this hamsome boy里的那个this(这些里面的this是当形容词)
P.S. 因为是用英语讲解,所以要却分下韩语里的이거不是指英语里当形容词用的this,这点大家可以不用纠结哈。
이거 代词,是指“这,这个,这事,这东西”
开始时候,我们说过这是节复习课,我们要复习的是上节课学的内容,那就是怎么用韩语说 “是ABC”,“我是XXXX”
上节课学的是 이에요/예요,这两个相当于现在时的is 
现在我们把前面讲的이거和 이에요/예요 结合起来讲
用韩语说是책”
所以用韩语表达"It's a book."就是“책이에요.”
如果我们指着那书说 "This is a book.",我们就要说“이거 책이에요.”
我们再来说一遍 “这、这个”  이거  或者 이것,“这是书” 이거 책이에요.
P.S. 我们或许会想这里是不是也可以用이것,但是我们不能说“이것 책이에요. ”,虽然这样表达有点道理,但是这是不正确的,因为这里我们要在이것后加上主格助词,不过现在我们还不用去考虑这个问题,后面的课程里会为大家做介绍。
好了,我们来学另外一个词 “照相机”,用韩语是“카메라”(这是个外来词哈)
It's a camera. 카메라예요.
This is a camera. 이거 카메라예요.
这里来复习一下,什么时候接이에요/예요,책有收音部分,所以后面接이에요,而카메라没有收音部分,所以就接예요。
继续来复习。
什么”用韩语是“”,要说“是什么”,用韩语说就是“뭐예요?
如果我们要问“这个是什么?”(What is this)就是“이거 뭐예요?
所以当你指着某个东西,要用韩语问别人“这是什么?”就说“이거 뭐예요?”
结束这课内容前,我们来做些练习吧
- 이거 뭐예요?  这是什么?
- 이거 핸드폰이에요. 这是手机。
-이거 뭐예요? 这是什么?
-이거 물이에요. 这是水。
-이거 뭐예요? 这是什么?
-이거 커피예요. 这是咖啡。

我们再把之前学的如何说“是”,“不是”也用到对话中去
-이거 커피예요?  这是咖啡吗?
- 아니요. 이거 물이에요. 不,这是水。
- 이거 커피예요? 这是咖啡吗?
- 네. 맞아요. 이거 커피예요. 是的,没错,这是咖啡。

第四课 对不起和打扰了

听完这节课,我们将学会用韩语说“对不起”“我道歉”,而且我们还能学会当我们想和别人说些事情或者在餐馆里要点餐的时候,如何引起别人的注意。
 
那么,现在开始进入我们这课要学的内容吧~~
 
죄송합니다. 对不起/我很抱歉/我道歉/不好意思
 
开始前,童鞋们还记不记得“谢谢”用韩语怎么说呢?恩,就是 감사합니다. 我们也还记得 감사합니다 是由 감사 (欣赏,谢谢,感激)和 합니다 (我做)两部分组合成的,所以我们也可以把죄송합니다看成是 죄송 + 합니다
 
죄송 =  道歉/觉得对不起/觉得羞愧,惭愧
합니다 = 我做
 
所以 죄송합니다 就是 “对不起/我很抱歉/我道歉/不好意思” 的意思
 
在我们接下去讲之前,我们要注意一个读音问题,합니다 为什么不是读成[합니다](hap ni da),而是读成[합니다](ham ni da),韩国人说합的时候,他们不会把收音ㅂ的音读出来,比如帽子,英文是cap,我们读英语的时候会把p的音读出来,但是韩国人读的时候不会再张嘴去读 p的音或者b的音,我们听到他们读cap的时候是不会有p的音,所以他们在说합的时候也不会读出那个ㅂ的音,而当我们在发第二个니的音时,我们是从闭嘴到 张开嘴巴,就没有其他空间来发ㅂ的音,所以就直接读成是[합니다]
 
好了,我们接着继续讲  죄송합니다
 
죄송합니다 并不全等同于英语的 I’m sorry
 
虽然 죄송합니다 主要是 “对不起/我很抱歉/我道歉”,但是当你要表达“I’m sorry to hear that”(听到这我很难过/听到这我很抱歉/听到这我很遗憾)的时候,我们就不能用这个句子
 
我们假设有人丢了钱包,里面有很多钱,这时候我们会说“I’m sorry to hear that”,用韩语的话,我们会说진짜,어떻게?(真的?怎么办?),而不会去说죄송합니다(I'm sorry),也不会说 미안해
所以在韩国,很多人会混淆韩语的I‘m sorry 和 英语的 I‘m sorry,在英语里,当我们听到不好的消息的时候,会说 I‘m sorry,但是在韩国就不会这么说,当别人丢了钱包,我们不会去跟那人说 죄송합니다,那人反而会惊讶为什么你要道歉或者觉得确实是你的错你才要道歉
这是因为 죄송합니다  只有 我很抱歉,我道歉/打扰了/我不应该做那事 的意思,它没有 I’m sorry to hear that 的意思
 
P.S. 小编说一句,因为这课程是用英语解说的,所以上面那一段解释了韩语的I‘m sorry 和 英语的 I‘m sorry的不同,但是中文和韩文在这点上差别也不大,所以我们也就不用太纠结上面那段话
 
现在我们继续学新的内容
 
当我们和朋友说话的时候,我们可以直接讲话或者拍下他的肩膀,但是当我们要和陌生人说话的时候,我们首先要引起他们的注意或者当我们在餐馆里点餐的时候, 在英语里我们会说“excuse me”(对不起,打扰一下),韩语里就不会说 죄송합니다,而是用另外的表达。那就是 저기요.
 
저기요. 在那边/喂
 
P.S. 这里小编给大家总结下 英语 excuse me 和 韩语  저기요 都用在啥地方
 
1. 当你要挤过拥挤的人群时
2. 当你要离开房间一会的时候
3. 当你想引起其他人注意,和他们说话的时候
4. 当你在餐馆里想要点餐的时候
 
excuse me 可以用在这四种情境里,但是 저기요 只适用于3 和 4
 
说到这里,就会有童鞋会问,如果我们挤过拥挤的人群时,用韩语要怎么说呢? 我们会说 잠시만요.

잠시만요. 字面上是 等一会儿 的意思,或者我们也可以说 잠깐만요.(等一会),当然我们还可以说 죄송합니다.

结束前,我们来复习一下
 
比如我踩到你脚了,我会说 죄송합니다.
 
假设你在工作,但是却在桌子上睡着了,如果我是陌生人要叫醒你的时候,我会说 저기요. 일어나요.
 
假设你在地铁上,你工作太累了,在车上睡着,经过了所有的站点,地铁已经要到最后站点,这时就会有人过来叫你,那人会说 저기요. 
 
假设我很急要让别人让下路 的时候,我会说 잠시만요. /잠깐만요./죄송합니다.

第三课 再见

记得我们第一节课的时候学过안녕하세요‘你好’, 我们知道了안녕是‘安康,和平,健康’的意思
而在韩语里,“再见”用礼貌性/正式用语来说,有两种说法,这两种表达中也都有안녕,所以这对于我们学这课的内容就显得简单多了
其中一种表达是当你是要离开的人,对留下来的人说的”再见“
另一种是当你是留在原地的人,要对离开的人说的”再见“

안녕히 계세요. 再见(离开的人对留在原地的人说)
안녕히 가세요. 再见(留在原地的人对离开的人说)
P.S. 히在这里是把안녕变成副词
这两个句子很像,所以有的人很容易混淆它们,在这里给大家一些让你的韩语至少让人听起来觉得很流利的tips
当韩国人在说안녕하세요,안녕히 계세요和안녕히 가세요时,他们经常不会把每个字都读得很清楚很大声,你通常能听清楚的只是句尾세요那部分。当你说这些的时候,别人通常也不会太在意你是不是把每个字都说 的很清楚,有时候如果你把안녕하세요说得太太清楚的话,别人反而会觉得很惊讶。
这里要注意,如果是两个人都要离开一个地方的话,那两个人就都说‘안녕히 가세요. '

今天的课程就是这样了哈,不过结束前小编要说一句,对于初学者来说,所以开始学习的时候重要的是把每个字都读清楚读准确,那为什么还要讲这个让你蒙混发音 的Tips的呢?因为实际上ㅎ的发音在句子当中是会弱化的,很多时候是不发音的,所以안녕하세요的实际发音接近于[안녕아세요],我们发音的时候就会听上 去像是直接过掉了하。

第二课 是和不是

네    
아니요  不是
韩语中,네  和 아니요 都属于 존댓말,礼貌性/正式用语。
在韩语中,当某人说 네 时,这与英语中的 yes 不同,韩语中的 네 指你对其他人所说的表示同意,而 아니요 指你对其他人所说的表示不同意或者否认。
例句,如当某人问你"커피 안 좋아해요?" (你不喜欢咖啡吗?),你想回答“是,我不喜欢咖啡”,英语的表达会是“No, I don't like coffee”,但是韩语就要用 네 来回答。
韩语里的 네 不总是 的意思。네  还可以表达 “这是对的/我同意/听起来不错/你所说的是对的
            아니요  表达 “这不正确/不对/我不同意/你所说的是错误的
所以,当你用韩语问“你不喜欢咖啡吗?”,对方想表示不喜欢,他会说"No"(in English),但是用韩文说就要说“네”;如果对方喜欢,他就会说“Yes”(in English),但是用韩语回答就是“아니요”
例句
- 커피 좋아해요? 你喜欢咖啡吗?
- 네. 좋아해요. 是的,我喜欢咖啡。/ 아니요, 안 좋아해요.不,我不喜欢咖啡。
- 커피 안 좋아해요? 你不喜欢咖啡吗?
- 아니요, 좋아해요. 不,我喜欢。/ 네, 안 좋아해요. 是,我不喜欢。
P.S. 因为这是从英文翻译过来,所以课程里解释了,韩语中的 “是” 和 “不是”与 英语中的 “YES” 和 "NO" 的不同。但是中文与韩文关于这点是一样的,所以我们就不用纠结这个问题哈。
네 除了 是/没错,还有其他很多意思。当你听见韩国人聊天,你会经常听见他们说 네,即使不是要表达“是的/你是对的”。
请看下面的对话
A: 你知道吗,我昨天买了这本书。
B: 네.
A: 我真的很喜欢它。
B: 네.
A: 但是它太贵了。
B: 네.
A: 你知道它多少钱吗?
B: 多少钱?
A: 100美元。
B: 네?
A: 所以我用信用卡付的款。
B: 네.
A: 但是我还是非常地喜欢这本书,因为它的作者是TALKTOMEINKOREAN.COM的其中一个老师,崔晶恩。
B: 네.
所以从上面的对话,我们可以看出 네 这个词除了表达“是/没错”,还可以表达“我知道了/我在这里(当某人在叫你)/我明白了”等等
맞아요. 
因为 네 和 아니요 多数是指同意和不同意,或者是指某些事情是真是假,而且也因为네也指“原来如此/我知道了”,所以韩国人在表示“是”时,常会在 네 的后面加上 맞아요
네, 맞아요. 是的,没错。
这样可以强调和清楚地让别人知道“你说的没错”,不会让人觉得你只是被动地在听,点头附和。
课程结束前,我们再来说一遍 네
네 可以用在很多场合,它也可以用来表示“你说什么?
假设某人对你说了一些事情,而你没听清楚或你没注意,你可以说"네?"来表示"抱歉?/对不起?/你说什么?"
你也可以用"네?"来表示你感到惊讶,惊喜